Журнал «ЭТНОСФЕРА» №11, 2010г. Номер журнала полностью посвящен Татарстану.

Номер подготовлен при содействии Полномочного представительства РТ в РФ.

В нем рассказывается о современных начинаниях Республики Татарстан,

к которым приковано внимание всей России.

 

                      

Президент Республики Татарстан Рустам МИННИХАНОВ: 

90 лет назад была образована Татарская автономная советская социалистическая республика.
Для татарского народа события 1920 года открыли новую и весьма важную страницу его государственности. Провозглашение и строительство республики сопровождалось мерами по повышению статуса татарского языка, воспитанию и  поддержке национальных кадров. Большое значение придавалось развитию национальной культуры. Была преодолена неграмотность, устранены сословные перегородки в среднем и высшем образовании. Стала массовой печать, появилась разветвленная система культурно-просветительских учреждений.
Крупные изменения произошли в экономике. Мощный толчок получило развитие промышленности и сельского хозяйства.
Республика внесла существенный вклад в победу над врагом в Великой Отечественной войне. Татарстан принял десятки предприятий и организаций, стал родным домом для сотен тысяч эвакуированных и беженцев, превратился в один из крупнейших промышленных и научно-академических центров страны.
Освоение большой нефти, сооружение индустриальных гигантов, успехи в развитии сельского хозяйства способствовали решению важнейших социальных задач, прогрессу культуры и науки Татарстана.
Сегодня Республика Татарстан является одним из динамично развивающихся регионов новой России, а Казань все чаще именуется третьей столицей нашего многонационального Отечества. Крайне важно и то, что межнациональное согласие и межрелигиозное сотрудничество стали образом жизни, получили международное признание.
Татарстанцы по праву гордятся своими созидательными свершениями в экономике, признанными успехами в культуре, громкими победами в спорте.
Сегодня нам чрезвычайно важно осознавать связь времен, преемственность поколений. Ведь у всех достижений нынешнего дня есть прочная основа в прошлом. История ТАССР как раз являет собой славную страницу этого прошлого. Мы будем помнить и чтить Мулланура Вахитова, Мусу Джалиля, Михаила Нужина, Александра и Бориса Арбузовых, Евгения Завойского, Салиха Батыева, Николая Лемаева, Салиха Сайдашева, Хариса Якупова, Амирхана Еники, воинов и тружеников тыла 1941-1945 годов, наших славных нефтяников и строителей КАМАЗа и многих-многих других, кто трудился, творил и сражался ради лучшего будущего. Последние девять десятилетий - это насыщенный важнейшими событиями этап в жизни родной республики, залог наших будущих свершений.

 

 

Легенды башни Сююмбике.

 Вот уже несколько столетий стоит в Казани башня Сююмбике - свидетельница нелегкой судьбы и противоречивой истории татарского народа. Нет человека, рожденного в татарской семье, который ни разу не слышал бы об этой таинственной башне и давшей ей навсегда свое имя царице Сююмбике.
 Множество брошюр, очерков и научных статей написано об этой башне. По вопросу ее возраста ломало голову не одно поколение казанских ученых. Одни склонялись к мысли, что башня Сююмбике имеет татарское происхождение, другие были уверены, что в настоящем виде она появилась в XVII веке как дозорно-сторожевая, поэтому и имеет архитектурные формы, близкие Боровицкой и Сухаревской башням Московского Кремля.
Еще много будет написано об этой башне, будет меняться мнение о ее происхождении, но, что бы ни говорили, башня Сююмбике остается для казанцев, да и для всего татарского народа символом исторической родины. К тому же, с этим памятником связано столько интересных легенд и преданий.
Так, по одному из них башня была построена на месте остатков разрушенного дворца казанских ханов. Татарское название башни - “Хан манарасы” (Ханский минарет) или “Хан мэчете манарасы” (минарет Ханской мечети) - отражает феномен народной памяти о местоположении Ханской мечети и ее минарета, разрушенных во второй половине XVI века. В ходе археологических исследований, проведенных на этом месте в 1976-1977 гг. с юго-западной стороны башни, выявился хорошо сохранившийся фундамент более ранней дозорно-сторожевой башни ханского периода Казани, на котором частично стоит современная башня Сююмбике.
По сведениям казанских ученых, древняя дозорная башня исполняла еще функции минарета и воротной башни казанского дворца, огороженного собственными каменными стенами. Таким образом, вышеупомянутое предание полностью подтверждается историческими данными. Старая дозорная башня уже в XV веке являлась символом города, свидетельством чему служит древняя карта, где на месте Казани изображена также многоярусная, но не похожая на башню Сююмбике каменная башня.
Другое предание гласит, что башня Сююмбике построена на месте могилы святого шейха, из черепа которого будто бы берет начало знаменитый Тайницкий ключ, который выбивался у берега Казанки недалеко от нынешней Тайницкой башни. Это тот самый ключ, к которому во время осады 1552 года осажденные казанцы ходили потайным подземным ходом за водою, и который был взорван с целью лишения осажденных единственного источника питьевой воды. После того, как набережную Казанки закатали в асфальт, ключ, похоже, нашел какой-то иной выход. Под башней образовались пустоты, в коих бесследно сгинули многие кубометры бетонного раствора, закаченного под фундамент башни в 90-е годы XX века в ходе проведения работ по остановке уже ставшего опасным крена башни на восточную сторону.
А могилы... Они у башни действительно были. Раскопками 1977 года близ башни Сююмбике были обнаружены остатки четырех мавзолеев-усыпальниц. Одна из них датируется второй половиной XV века и приписывается казанскому хану Махмутеку. Другой мавзолей оказался недостроенным, и ученые полагают, что принадлежит он хану Сафа-Гирею, умершему в 1549 году.
Выявленный же рядом с башней фундамент крупного белокаменного сооружения, интерпретированного А.Х. Халиковым как мечеть, позволяет предположить, что это и есть та самая мечеть, “идеже, - по словам А.М. Курбского, - их умершие царие клались”. Мечеть эта, при которой был погребен муж Сююмбике Сафа-Гирей, возможно, содержалась на средства вдовствующей царицы. Кроме того, по данным “Казанской истории”, в этой мечети произошел знаменитый “плач Сююмбике”, смутивший даже приехавшего за ней князя Василия Серебряного, чтобы отвезти в Москву. “И вниде царица в мечеть, где лежаше умрый царь, - говорится в “Казанской истории”, - и паде у гроба царева, власы своя терзаще, и ноготми лице свое деруще, и в перси своя бьюще, и плакася горко, вопия...”. Поплакав на могиле Сафы-Гирея и простившись с Казанью, Сююмбике была посажена с сыном в возок и, провожаемая “всем градом и народом грацким”, привезена к стругам. Поэтому мечеть, где был погребен Сафа-Гирей, народ назвал “Сююмбике”. И название это, очевидно, перешло на стоящую рядом башню-минарет, а затем и на новую башню, построенную на месте старой.
До сегодняшнего дня дошла и более поэтическая легенда о возникновении названия башни. Она гласит, что Иван Грозный, прознав о красоте казанской царицы (необыкновенная красота Сююмбике подтверждается строками из “Казанской истории”: “бе бо царица образом красна велми, яко не обрестися такой лепоте лица ея во всех казанских женах в боярских и во княжнах”), прислал в Казань своих сватов. Гордая Сююмбике отказала русскому царю. Тогда разгневанный Грозный пошел на Казань с огромным войском и осадил город. Сююмбике, дабы оградить город от такой напасти, согласилась выйти замуж за Ивана Грозного, но с условием, что русский царь за семь дней построит в Казани самую высокую башню.
Началось спешное строительство, и к исходу седьмого дня башня была готова. Тогда Сююмбике поднялась на башню якобы проститься с городом и бросилась вниз “на острые камни”. В память о ней казанцы и назвали башню ее именем.
Сложенная из крупного, подобно булгарскому, хорошо обожженного красного кирпича, башня Сююмбике высотой 58 метров, действительно, имеет семь ярусов, разных по высоте и размерам. Три нижних яруса – прямоугольные и завершаются открытыми обходными галереями-гульбищами, обнесенными по краям весьма невысокими парапетами. Ходить по этим гульбищам, особенно зимой, достаточно сложно и опасно. Первый ярус занимает площадь в 140 квадратных метров, имеет проездные ворота и колонны на лицевой стороне, завершаемые капителями-консолями.
Четыре верхних яруса – восьмигранные, что роднит их с минаретами мечетей. Причем шестой ярус имеет вид усеченной пирамиды, завершаемой восьмигранной дозорной вышкой, характерной для верхушек мечетей, что позволяет предположить участие в строительстве башни татарских зодчих, знакомых с булгарской и более поздней средневековой татарской архитектурой. Внутри башни этажи связаны между собой деревянной лестницей, перила которой исписаны изречениями из Корана, замысловатой арабской вязью.
Имя ханши Сююмбике пользуется большим уважением не только у простого народа, но и у историков. Один из русских авторов писал: “Народная молва создала из нее поэтический образ очаровательной женщины в блестящей царской обстановке, испытавшей в своей жизни много страданий и горя”. Будучи последней могущественной ханшей на казанском престоле, ее низложение было одним из наиболее ярких моментов падения ханства. Многочисленные легенды о царице стали появляться еще при жизни царицы. Составитель “Казанского летописца” изобразил Сююмбике, как непримиримую противницу русских, она предсказала своему мужу, Сафа-Гирею, падение Казанского ханства, она же поднесла ненавистному Шах-Али ядовитое кушанье и отравленную рубашку.
С Сафа-Гиреем Сююмбике прожила полных четырнадцать лет. В 1549 году при довольно загадочных обстоятельствах 42-летний хан умер, однако перед смертью успел отдать последние распоряжения и “приказать царство меньшой царице своей”. Так Сююмбике стала единоличной правительницей Казанского ханства, что должно было продолжаться, согласно завещанию хана, вплоть до совершеннолетия их сына Утямыша.
Несмотря на засилье в правительстве ханства выходцев из Крыма и Ногайской орды, личность самой царицы была очень популярна в народе. Сююмбике, обладая, несомненно, большим умом и твердым характером, была в обращении с людьми мягка и внимательна. Не могло вызвать симпатии народа и то, что ханбике передала медресе при мечети Кул Шарифа собственную библиотеку.
В момент низложения Сююмбике было около 35 лет. Дальнейшая судьба этой женщины сложилась несчастно. Доставленная в Москву, она через полтора года, чтобы устранить опасность реставрации Казанского ханства, была выдана замуж за Шах-Али, причем, этот брак не был добровольным ни с одной, ни с другой стороны. Ее разлучили с маленьким сыном Утямышем. Хан Утямыш был крещен в Чудовом монастыре и наречен именем Александр (“и царь благоверный пожаловал царя Александра Сафакиреевича, велел жити у себя в царском своем дому, и повеле его учити грамоте, понеже ... да навыкнет страху божию и научится закону христианскому”). В конце 1553 года Иван IV сообщил князю Юсуфу, “что внука его у себя держим за сына место”. Утямыш-Александр прожил недолго, умер в Москве в 1566 году в возрасте 20 лет. Он был погребен в Архангельском соборе в Кремле.  
Остаток жизни Сююмбике прожила в Касимове, имея титул ханской жены, придворных слуг и подобие власти, но, не имея ни единой родственной души, покуда не призвал ее к себе Всевышний.
Каждый, кто видит башню Сююмбике, вспоминает эту печальную историю последней ханбике. После окончания строительства башня стала крениться на восток, ибо западная сторона ее, построенная, как уже говорилось, на фундаменте старой дозорной башни, оказалась более устойчивой. Крен стал явно заметен только в начале XX века: башня была укреплена железными скобами, а в 1913 году ее корпус стянули металлическим поясом. Однако башня продолжала “падать”, и к 1930 году отклонение от оси ее верхушки составил уже 1 метр 28 сантиметров.
В 1960 году сооружение было включено в список памятников архитектуры РСФСР. Современное татарское название - “Сююмбике манарасы” (“минарет Сююмбике”) является калькой с ее русского названия, появившегося в краеведческой литературе в I половине XIX века и не употреблявшегося татарами вплоть до последних десятилетий. Ныне, после восстановительных работ начала 90-х годов, крен приостановлен на отметке 1,98 метра. И все же, наряду с известной Пизанской башней, которая ниже башни Сююмбике всего на два метра, она является одной из самых “падающих” башен в мире.
Сегодня башня Сююмбике вновь увенчана шпилем с позолоченным полумесяцем и является, как и ранее старая дозорная башня-минарет, символом и архитектурной эмблемой столицы Татарстана.
 
   Диляра БИЛЯЛОВА

 

Минтимер Шаймиев: Настало время благих дел.

 «От души – для души» – девиз Фонда «Возрождение», созданного в Татарстане для восстановления уникальных памятников – Великого Булгара и острова-града Свияжск. Председатель Попечительского совета - первый президент Татарстана, ныне Государственный Советник республики Минтимер Шарипович Шаймиев. Именно он стал инициатором столь масштабного проекта.
  О целях и задачах фонда, современном состоянии памятников, о ходе строительных и реставрационных работ журналу «Этносфера» рассказал Минтимер Шаймиев.
 
 - Минтимер Шарипович, когда Вы решили заняться проектом сохранения и возрождения Великого Булгара и острова-града Свияжск?
 
- Решение пришло не вдруг, не спонтанно – это было моей давней мечтой. Раньше, когда я работал президентом республики, не хватало ни времени, ни возможностей. Да и задачи стояли другие, особенно в годы перестройки. Но понимание значимости и необходимости такого проекта у меня было всегда. Особенно после того, как мы всем миром восстановили Казанский Кремль – построили мечеть Кул Шариф и отреставрировали Благовещенский собор. Когда мы выполнили всю работу, соблюдая требования ЮНЕСКО, и Казанский Кремль включили в список наследия ЮНЕСКО, в столицу Татарстана буквально хлынула волна туристов и просто желающих посмотреть Кремль. Я тогда ещё больше утвердился в своей мысли о Булгаре и Свияжске.
Прежде чем взяться за это дело, я посоветовался с Президентом и Премьер-министром Российской Федерации. Я спросил: «Вам нравится Казанский Кремль?» Они говорят, да. Тогда я сказал: «Предлагаю вынести этот прекрасный пример толерантности, мира и согласия на просторах великой русской реки Волга, в образе древних городов Булгара и Свияжска». Дмитрий Анатольевич и Владимир Владимирович поддержали идею. Действительно, судьба распорядилась так, что на территории Татарстана, на красивейших берегах Волги находятся два бесценных исторических памятника - Булгар (Х-XIII века) и Свияжск (XVI век). Мало где встречается такое удачное сочетание на перепутье туристических маршрутов.
С другой стороны, думаю, что настало время – мы созрели для такого благородного дела. Мы смело и масштабно взялись за сохранение и реставрацию исторических памятников. Это яркое свидетельство духовной зрелости нашего народа, татарстанского общества в целом.
 
- Вы являетесь Председателем Попечительского Совета Фонда «Возрождение». Какие задачи стоят перед ним?
 
- Указом Президента Татарстана 17 февраля 2010 года был создан «Республиканский Фонд возрождения памятников истории и культуры Республики Татарстан». Примером послужил опыт восстановления Кремля. Тогда были созданы фонды финансовой поддержки реставрации Благовещенского собора и возведения мечети Кул Шариф. Значительную часть средств собрали благодаря пожертвованиям граждан. Активно участвовал в этом процессе малый и крупный бизнес. Всё делалось по велению души. В последние годы мы, татарстанцы, являемся свидетелями проявления милосердия, великодушия и добрых поступков в сфере благотворительности. А ведь от свершившихся конкретных, полезных, необходимых для нуждающихся людей дел, у каждого из нас на душе становится светлее, мы становимся чище и добрее. Благие дела, которые мы сделали за последние годы, дали нам возможность прочувствовать это. И не случайно озвученная мной на презентации Фонда «Возрождение» фраза «От души – для души» стала девизом деятельности Фонда.
Учредителем Фонда стала Республика Татарстан в лице главы республики. Отрадно, что президент Татарстана Рустам Минниханов и правительство республики поддерживают наши устремления, подкрепляя их конкретными решениями.
Деятельность фонда направлена на содействие не только возрождению и развитию Булгарского историко-архитектурного музея-заповедника, Государственного историко-архитектурного и художественного музея «Остров-град Свияжск», других памятников истории и культуры, но и сохранению и развитию исторических, культурных и духовных традиций многонационального народа Татарстана, национально-культурной самобытности, традиций татар и представителей других народов, проживающих в Татарстане.
Главная задача Фонда – координация деятельности министерств и ведомств, организаций-благотворителей, участвующих в реализации комплексного проекта «Культурное наследие Татарстана: древний Булгар и остров-град Свияжск». Исполнительный директор фонда - помощник Президента РТ по социальным вопросам Татьяна Ларионова. С её именем связано начало возрождения благотворительного движения в республике. Фонд работает при поддержке заместителя премьер-министра РТ – министра культуры Зили Валеевой. Проектный институт «Татгражданпроект» ведет архитектурно-строительные, реставрационные работы, конструктивно взаимодействуя с Татарским специализированным научно-реставрационным управлением, Институтом истории Академии наук республики, музейными и научно-археологическими учреждениями.
 
- На каком этапе сегодня строительные и реставрационные работы?
 
- Масштабная работа по возрождению Великого Болгара и града Свияжск идет полным ходом. Я благодарен нашей общественности, гражданам республики, большим и малым компаниям, бизнес-структурам, территориальным, федеральным службам, руководителям городов и районов, республиканских органов власти за проявляемый интерес к деятельности фонда и за начало конкретных действий. Искреннюю признательность и огромную благодарность хочу выразить всем людям, которые вносят свой личный вклад в это общее дело, перечисляя деньги на счет Фонда «Возрождение». Они делают это, действительно, от души и для души. Спасибо большое. Имена всех участников войдут в историю и будут вписаны в специальную Памятную книгу.
Хочу всех заверить, что эти деньги будут использоваться только по назначению. Для этого мы создали надежную, прозрачную схему финансирования, которая ведется через Фонд «Возрождение». Проще говоря, в фонд поступают целевые средства из бюджета Республики Татарстан, добровольные взносы и пожертвования организаций и предприятий, иностранных предпринимателей, юридических и физических лиц.
 
- Что сегодня представляют собой Булгар и Свияжск? Много ли людей посещают эти места?
 
- Сегодня оба города – это большая строительная площадка. И в Булгаре, и в Свияжске развернуты археологические раскопки. На исследованных площадках приступили к благоустройству территорий: идет модернизация существующих и строительство новых сетей электро-, водо- и газоснабжения, отопления и канализации, реконструкция дорог, строительство речных вокзалов, а также нового жилья за пределами музейной зоны для людей, проживающих в ветхих домах на территориях Болгара и Свияжска.
Несмотря на временные неудобства, паломников и туристов, посещающих эти исторические места, меньше не стало. Люди приезжают из других регионов России, из стран СНГ, из зарубежья. Историческая значимость и роль этих городов огромна не только для Татарстана, но и для России в целом.
 
- Как будут выглядеть восстановленные Булгар и Свияжск?
 
- В обоих заповедниках туристов будет встречать современный Речной вокзал. Например, гости, прибывающие в Булгар на водном транспорте, окажутся на Речном вокзале. А поднявшись на его второй и третий этажи на эскалаторе, попадут в музейный комплекс, посвященный истории Великой Булгарии.  
В Булгаре будет строиться новая мечеть по проекту архитектора Сергея Шакурова и его коллег, принимавших участие в возведении мечети Кул Шариф. При ней будет медресе, рассчитанное на 30 шакирдов. Есть надежда, что учебное заведение, расположенное вдалеке от больших городов, на природе, в месте, где наши предки приняли ислам, в будущем станет филиалом Российского исламского университета. Для туристов и паломников в Булгаре появится палаточный лагерь на 2000 мест. Планируем восстановить древние Южные ворота и вал.  
Ведущие сельскохозяйственные предприятия Татарстана под руководством заместителя премьер-министра РТ - министра сельского хозяйства и продовольствия республики Марата Ахметова приступили к строительству Музея хлеба около Булгарского музея-заповедника. Он будет представлять собой музейный комплекс с мельницей, деревенским домом с печью для выпечки хлеба, амбаром, конюшней, хижиной кузнеца, колодцем, родником. Словом, будет воспроизведен быт деревенского жителя.  
На высоком берегу Волги сооружается Памятный знак в честь официального принятия ислама в 922 году. 
Полагаю, что через два года паломники и туристы смогут созерцать новый облик этих древних городов. Конечно, реставрационные и консервационные работы будут вестись долго - это тонкая и капиталоемкая работа, требующая много времени и сил. Мы открываем новую страницу в многовековой истории этих памятных земель. У меня нет сомнений в том, что Булгар и Свияжск станут известными в мире духовными, культурными, историческими и туристическими центрами.
  
Подготовила Нурсия ШАЙДУЛЛИНА
 

 

Великий Булгар.

На обрывистом левом берегу реки Волги издалека виден высокий белый минарет некогда большого многолюдного города Булгара. Именно здесь, в столице Волжской Булгарии, в 922 году жители этого средневекового государства приняли ислам.
Гopoд Булгap в XIII-XIV веках был первой столицей Золотой Орды, цeнтpoм Булгapcкoro yлyca (Улус Джучи). Pacпoлoжeнный нa oднoм из caмыx вaжныx в cтpaтeгичecкoм и тopгoвoм oтнoшeнии мecт в Bocтoчнoй Eвpoпe, y cлияния Kaмы и Boлги, Булгap c caмoгo нaчaлa cвoeгo cyщecтвoвaния игpaл существенную poль в иcтopии нapoдoв Пoвoлжья и Bocтoчнoй Eвpoпы. Здесь при Бату-хане Берке чеканили первые золотоордынские монеты. Еще в XIV веке, на два века раньше, чем в Западной Европе, началось производство чугуна.
Мусульманские законы, идеология и культура помогли легендарному правителю Волжской Булгарии - хану Алмушу преодолеть противоречия между различными племенами и общностями, укрепить институты власти, развивать экономику, военное дело, устанавливать дипломатические отношения.
Волжская Булгария стала известна в мире как страна городов, блиставших своей архитектурой, торговлей, производственной деятельностью, наукой и литературой. Здесь развивалась металлургия, ювелирное мастерство, кожевенные, гончарные и другие промыслы, сельское хозяйство, животноводство, которые вместе с интенсивной внешней и внутренней торговлей формировали развитую многоотраслевую экономику государства.
Высокий уровень мусульманской городской культуры способствовал активной деятельности просветителей, педагогов, ученых. В Великом Булгаре несли свет знаний многочисленные исламские учебные заведения, в мечетях проповедовали знаменитые богословы, философы и мыслители писали научные трактаты, а поэты создавали свои замечательные произведения. И сегодня, далеко за пределами России известны труды булгарских ученых по медицине, астрономии, математике, другим наукам. Например, в национальной библиотеке Ирана среди 20-ти трактатов известных целителей Востока, в том числе и Авиценны, хранится трактат целителя из Булгара – Тажетдина Аль-Булгари.
За несколько столетий своей истории Волжская Булгария превратилась в развитое мусульманское государство, поддерживавшее разносторонние экономические и культурные связи с русскими княжествами, добрососедские отношения с которыми были важным условием ее процветания. В период Золотой Орды, Великий Булгар считался крупнейшим городским центром, поражавшим современников своим богатством, величественностью архитектурного и градостроительного ансамбля. По происшествии многих веков, древние памятники привлекали сюда многочисленных паломников, деятелей мусульманской культуры, считавших Булгар священным городом, давшим начало распространению ислама на российской земле. Болгар всегда привлекал к себе пристальное внимание исследователей, неравнодушных к легендарному прошлому своей страны. Знаменитое посещение Великого Болгара Императором Петром I в 1722 году стало причиной выхода первого в истории России указа, касающегося сохранения памятников архитектуры. Здесь творил поэт Кул Гали, в первой половине XIII века город посетил Бату-хан, в XVIII веке - императрица Екатерина II, российский поэт и государственный деятель Гавриил Державин, академик Российской Академии наук Петер Симон Паллас, в XIX веке - великий российский поэт Александр Пушкин, ученый-востоковед Илья Березин, татарский религиозный и общественный деятель Шигабутдин Марджани, художники братья Никанор и Григорий Чернецовы, Иван Шишкин, Алексей Саврасов, в XX веке – татарский поэт Габдулла Тукай и многие другие.
Культурный ландшафт древнего города Болгара сохраняется в неизменном виде на протяжении тысячелетия. Иерусалимский овраг существует с домонгольского времени. Болгарское городище до настоящего времени сохраняет свои границы, оборонительные сооружения в виде вала и рва. Границы села, основанного в XVIII веке, остаются неизменными до сегодняшнего дня. Болгар, как уникальный памятник, отражает не только историю булгарской цивилизации, но и прошлое российского ислама в целом, религии добра, мира, веротерпимости и созидания.
Соборная мечеть, Восточный и Северный мавзолеи, Ханская усыпальница, Малый Минарет, Черная палата и другие археологические памятники древнего Болгара известны мусульманам всего мира. С XVI века до настоящего времени Болгар - место культового поклонения и паломничества мусульман. 
В целях усиления охраны памятников древнего города в 1969 году организован Болгарский историко-архитектурный заповедник (с 2000 года - Болгарский историко-архитектурный музей-заповедник). В 1999 году Болгарский историко-архитектурный комплекс включен в Предварительный список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО (Список ожидания).
 
  

 

«… В свете ж вот какое чудо…». 

История острова-града Свияжск богата и удивительна, оттого и окутана мифами и легендами. Говорят, что пушкинский «Остров Буян» - это и есть Свияжск. Правда это или нет – не известно, но Александр Пушкин в свое время на острове побывал.
Свияжск был построен в 1551 году по приказу царя Ивана IV (будущего Грозного). После очередной неудачной попытки овладеть Казанью, ему пришел в голову дерзкий план: поставить крепость в глубине казанских земель. Осенью 1550 года, отступая от стен города, Грозный со своим станом расположился в месте, где Свияга впадает в Волгу. Увидел круглую гору на берегу с покатыми и неприступными краями и с плоской вершиной, с трех сторон ее защищала вода: Свияга, озеро Щучье и река Щука. А в половодье она и вовсе превращалась в остров. Царь решил построить на горе крепость – как опорную точку на пути к Казани. «Здесь будет город христианский. Стесним Казань, Бог вдаст ее нам в руки», - говорится об основании Свияжска в Царственной книге XVI века.
  Крепость собрали в лесах Углича, внутри ее стен была даже церковь. Потом в разобранном виде по Волге на плотах отправили к границам вражеского государства. 75 тысяч воинов возвели здания и сооружения за четыре недели. Сегодня из них сохранилась только Троицкая церковь – единственный в Поволжье памятник русского деревянного зодчества XVI века. Как же храму удалось уцелеть? Бог помог да искусство мастеров. При его строительстве использовали только топор и не вбили ни единого гвоздя.
Царь назвал крепость Ивангородом. Но название не прижилось – уже через пару лет крепость в бумагах именуется Новый Город Свияжск, а с 1560-х годов – просто Свияжск.
После захвата Казани роль крепости не ослабела, ее боеспособность поддерживалась до Смутного времени. Велось интенсивное церковное строительство. Первые поселенцы прибыли в город из Рязанской земли. По прошествии Смуты крепость начала ветшать, а монастыри и храмы Свияжска напротив - переживать пору расцвета. В первой трети XVIII века крепость разобрали. Идея превратить Свияжск из военного в духовный центр оказалась очень плодотворной. В XVII-XIX веках глава епархии, созданной на месте бывшего Казанского ханства - непременно «владыка Казанский и Свияжский».
Культурный слой исторического города Свияжска XVI-XX веков представляет собой большой интерес как источник объективной информации об уровне духовных, социальных, художественных, технологических и научных достижений XVI века. А также в силу редкой для русской средневековой археологии возможностью изучения находок с надежной нижней датой отложения их в слое (не ранее 1550 г.), доступностью для изучения в силу низкой плотности застройки. Сохранились остатки деревянных и каменных сооружений оборонительного, общественного, культового, жилого и хозяйственного назначения - останки стен кремля и укреплений посада, системы водопровода и канализации, древних дорог, старинных усадеб, приходской и монастырских церквей. А также предметы материальной и духовной культуры русского народа с середины XVI века.
        Уникальность Свияжска оценило множество известных личностей российской и мировой истории, побывавших на острове. Среди них были: святитель Герман Свияжский (в 1595 г. по обретении мощей Герман канонизирован), императрица Екатерина II, императоры Павел I, Александр I и Николай I, поэт и государственный деятель Гавриил Державин, поэт Александр Пушкин, писатели Федор Достоевский и Лев Толстой и многие другие. Побывали здесь Александр Герцен и Александр Радищев, правда, не по своей воле.
            После 1917 года в Свияжске начались репрессии. В ходе Гражданской войны в 1918 году председатель Реввоенсовета Советской России Лев Троцкий вводит здесь первую в Красной Армии децимацию – расстрел каждого десятого, заградительные отряды. Монастырские и церковные богатства разграблены. По приказу Троцкого на этом намоленном месте поставили памятник Иуде, символизирующий противостояние православным храмам. В конце 20-х годов в Свияжске разместили учреждение ГУЛАГа, где до 1953 года содержались политзаключенные, а в последствии - психиатрическую больницу.
          Судьба острова и островитян была непростой. Свияжск должен стать возрожденным историческим памятником. Будущим поколениям надо суметь передать все ценное: первоначальные постройки города – деревянную Троицкую церковь (1551 г.), Никольскую церковь (1556 г.), Успенский собор (1660 г.) и его удивительной красоты фрески. Это единственный дошедший до нашего времени ансамбль фресок эпохи Ивана Грозного и один из наиболее сохранившихся циклов монументальной росписи середины XVI века, которые по манере написания и цветовому колориту не имеют аналогов ни в одной из древнерусских школ фресковой росписи. Здесь можно увидеть Бога, отдыхающего на кушетке после сотворения мира, и Святого Христофора не с собачьей, а с лошадиной головой. Подобные фрески были и в других местах, но в XVIII-м столетии их везде уничтожили.  
В 1995 году в Свияжске возобновлена деятельность приходской церкви Константина и Елены, в 1997 году — Успенского мужского монастыря, в 2001 году – частично Иоанно-Предтеченского монастыря. В 1999 году Свияжский историко-архитектурный и художественный комплекс включен в Предварительный список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО (Список ожидания). В 2009 году создан Государственный историко-архитектурный и художественный музей «Остров-град Свияжск».
Сегодня Свияжск доступен для всех желающих прикоснуться к истории. По искусственной дамбе к острову проложена живописная дорога. 
 

 

Нация – часть материка, именуемая человечеством.

Недавно отметили важную историческую дату – 90-летие со Дня образования Татарской Автономной Советской Социалистической Республики. Визитная карточка современного Татарстана – это не только мощный интеллектуальный и промышленно-аграрный потенциал, динамичные показатели экономического и социального развития. Испокон веков на древней земле Идель-Урала дружно живут представители разных народов и конфессий. Об этом Председатель Государственного Совета Республики Татарстан, Председатель Ассамблеи народов Татарстана Ф.Х. Мухаметшин рассказал журналу «Этносфера».
 
Фарид Хайруллович, в чем секрет татарстанской модели национальной политики?
 
– Никакого секрета здесь, наверное, нет. И в нашей республике есть еще нерешенные национальные проблемы. Вместе с тем Татарстан - действительно регион высокой культуры межнационального общения, крепких, проверенных временем традиций взаимопонимания и уважения между народами. В этом плане можно говорить об особых механизмах, своего рода «рецептах» толерантности, татарстанской модели решения вопросов этнокультурного развития.
Так уж сложилось исторически, что Татарстан, как и сама Россия, имеет два начала: славянское и тюркское, татарское. В этом ключ к пониманию прошлого и настоящего. Достаточно вспомнить, как почти тысячу лет назад два развитых государства Восточной Европы – Киевская Русь и Волжская Булгария заключили между собой мирный договор. Торговали, общались, дружили, помогали друг другу в сложных ситуациях. Такое богатство, как добрые отношения между народами Татарстана, складывалось веками.
Уникальность нашей республики – в прекрасной атмосфере диалога между различными национальностями и религиозными конфессиями. Совместное проживание выработало особую форму межнационального взаимодействия, которое способствует взаимообогащению языков и культур, формированию глубоких традиций, понимания и сотрудничества.
Есть такая народная мудрость: «Нация – это не остров, а часть материка, именуемого человечеством». А история одного народа – не одиноко журчащий ручей, а течение в океане всемирной истории.
В республике по результатам последней переписи населения проживает 3,8 млн. человек – представители 115 национальностей. 52,9 процента населения составляют татары, 39,5 процента – русские. Численность остальных народов – около 300 тысяч человек. Издавна в Татарстане живут чуваши, удмурты, мордва, марийцы, башкиры, украинцы, белорусы, евреи, немцы. Колорита многонациональной палитре добавляют вьетнамская, турецкая и многие другие диаспоры из дальнего зарубежья.
Для сохранения стабильности в нашей полиэтничной республике и предоставления всем татарстанцам равных возможностей в национальной самореализации принято несколько важных законодательных актов, в том числе: «О национально-культурных автономиях», «О свободе совести и религиозных организациях», «Об утверждении программы по сохранению, изучению и развитию государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан на 2004-2013 годы». Указом Президента Татарстана в 2008 году утверждена «Концепция государственной национальной политики Республики Татарстан».
Опыт Татарстана получил высокую оценку мирового сообщества. О востребованности наших подходов к национальной политике свидетельствуют авторитетные международные конференции по данной тематике, визиты иностранных делегаций. Мы всегда открыты для диалога, готовы поделиться тем, что наработали, готовы к восприятию достижений других регионов и стран.
 
– Прошло 18 лет со времени проведения судьбоносного Съезда народов Татарстана. Это он определил вектор этнополитического развития республики. Какими достижениями этих лет особенно гордитесь?
 
– Первый Съезд народов Татарстана, состоявшийся в мае 1992 года, сыграл исключительную роль в жизни народов республики. Татарстан, избрав курс на самостоятельность в проведении социально-экономических реформ, стал первопроходцем в освоении и развитии договорной практики, отстаивании принципов федерализма и межэтнической толерантности, – в целом поддерживая усилия федеральных властей по созданию новой российской государственности.
Отличительной чертой национальной политики в республике с начала 1990-х годов стало постепенное правовое, общественно-политическое, организационное оформление модели взаимоотношений государства и национальных общественных организаций, активное, инициативное участие в этом процессе институтов гражданского общества.
Особе место среди них занимает Ассамблея народов Татарстана, которая действует с 1993 года (до 2008 года – Ассоциация национально-культурных объединений Республики Татарстан). АНКО при поддержке государственных и муниципальных структур была проделана масштабная работа по возрождению национальных культур, языков и традиций, самобытных народных праздников. Большая помощь оказывается диаспорам по интеграции в социокультурную среду республики.
В республике нет разделения народов на большие и малые, а в политическом лексиконе и в СМИ отсутствует такое выражение как «национальные меньшинства». Каждый этнос равен другому. 
 
- Что делается, чтобы ни один этнос не терял своей яркой индивидуальности?
 
- В Республике Татарстан действует множество национально-культурных центров, более тысячи фольклорных коллективов, около двух тысяч народных театральных студий. Создана целостная система национального образования, включающая в себя детские сады с татарскими, чувашскими, удмуртскими, марийскими группами. Наряду с русскими и татарскими учебными заведениями открыты чувашские, удмуртские, марийские, мордовские школы. Хорошо зарекомендовали себя образовательные учреждения с еврейским, кряшенским и другими этнокультурными компонентами обучения.
В соответствии с долгосрочной программой, рассчитанной до 2013 года, в Татарстане развивается национально-русско-татарское трехязычие. Оно предполагает владение двумя государственными языками (русским и татарским), а также родным языком.
Налажено взаимодействие Ассоциации национально-культурных объединений республики с органами власти различного уровня, культурными и научными учреждениями. Установлены тесные контакты с правоохранительными органами в решении миграционных проблем. Формы и методы работы АНКО постоянно обновляются и совершенствуются. Существенно возрос масштаб ее деятельности.
Появилась потребность в расширении состава членов объединения (как юридических, так и физических лиц), его более полного представительства на всей территории республики. В связи, с чем Конференция АНКО приняла решение обратиться к Съезду народов Татарстана, состоявшемуся в ноябре 2007 года, с предложением преобразовать Ассоциацию в Ассамблею народов Татарстана. Мне, как Председателю Государственного Совета, была оказана честь возглавить национально-культурное движение республики на новом этапе его развития.
Успешная деятельность нашей организации в значительной степени связана с налаживанием делового взаимодействия с органами государственной власти и местного самоуправления, общественными организациями как в Татарстане, так и за его пределами. Установлены тесные связи и партнерские отношения с Ассамблеей народов России, многими субъектами Российской Федерации, коллегами из стран СНГ и дальнего зарубежья.
 
– Ассамблея народов Татарстана сегодня превратилась в одну из самых авторитетных и влиятельных общественных организаций республики. Какие этнокультурные объединения, входящие в ее состав, на ваш взгляд, наиболее активны?
 
– На сегодняшний день в Ассамблею народов Татарстана входит 67 национальных общественных объединений, в том числе 43 национально-культурных автономии. Они представляют 34 народа, проживающих в нашей республике.
Активно занимается вопросами сохранения и развития родной культуры Чувашская национально-культурная автономия. Более 10 лет в республике проводится старинный чувашский праздник хоровода «Уяв», фестиваль «Чувашский соловей».
Во многом благодаря деятельности Общества русской культуры была поднята и успешно решается проблема русского национального образования, созданы школы и классы русского филологического профиля. Возрожден древний красочный праздник «Каравон».
Значимую роль в культурной жизни Казани играют представители немецкой общины. Немецкий дом Татарстана – это многочисленные культурные связи с Германией, регулярные выставки, более 40 курсов немецкого языка. В последнее время активизировали свою работу узбекская, азербайджанская, вьетнамская и многие другие диаспоры.
 
- Сколько сейчас в республике национальных СМИ?
 
- На татарском языке издается 110 газет и 28 журналов. С 2002 года выходит газета кряшен «Туганайлар», на чувашском языке издается газета «Сувар». Уже три года Азербайджанская национально-культурная автономия выпускает собственную газету «Азербайджан». Национально-культурная автономия грузин в мае этого года также выпустила свою газету на родном языке «Иверия».
Из 50 татарстанских телевизионных компаний 30 ведут передачи на русском и татарском языках, 3 – на татарском языке. Телерадиокомпания «Татарстан – Новый век» транслирует свои передачи во многие регионы Российской Федерации, страны СНГ, значительную часть Европы и Азии.
В концентрированном виде вопросы этнокультурного развития, как и различные аспекты межнационального взаимодействия, широко освещаются на страницах журнала «Наш дом – Татарстан». Данная тематика традиционно широко отражается на страницах и в рубриках практически всех региональных и муниципальных СМИ.
 
– Вклад Ассамблеи в укрепление стабильности, межнационального мира и согласия в Татарстане, бесспорно, весом и значим. Какие задачи сегодня стоят перед Ассамблеей народов Татарстана?
 
– В силу своих уставных целей деятельность Ассамблеи народов Татарстана нацелена на реализацию основных направлений государственной национальной политики республики, в первую очередь, в духовно-культурной, информационной, научной и социально-экономической сферах. Мы изначально стремились не допускать политизации своей организации, использования ее в конъюнктурных интересах различных политических сил. Считаю, это позволило нам избежать многих конфликтов и противоречий, обеспечить единство этнокультурного сообщества республики.
Ассамблея играет огромную роль в общественной жизни Татарстана. Национальные объединения принимают деятельное участие во всех крупных республиканских мероприятиях и праздниках.
Наряду с теперь уже всемирно известным Сабантуем, мы широко отмечаем русский фольклорный праздник Каравон, удмуртский Гырон Быдтон, марийский Семык, мордовский Балтай, чувашские Уяв и Учук, кряшенский Питрау, украинский и белорусский праздник Ивана Купалы.
К 90-летию Татарской АССР, которое отмечалось в мае текущего года, национально-культурными автономиями и общественными объединениями был приурочен красочный парад-шествие по центральной части Казани и праздничный концерт. Устроители праздника постарались продемонстрировать все культурное многообразие народов, проживающих в Татарстане.
Если говорить о планах на перспективу, то в моем понимании их нельзя рассматривать в отрыве от всего спектра задач, стоящих перед нашей большой многонациональной страной. Перемены в национально-культурной сфере непосредственно связаны с логикой развития Российской Федерации, вставшей на путь модернизации всех сфер жизни общества.
 Акцент, как мне представляется, должен быть сделан на гражданско-патриотическом воспитании, противодействии любым проявлениям национального радикализма и экстремизма, недопущения политизации сферы межэтнических отношений. Здесь важно объединить усилия государства, национально-культурных объединений, средств массовой информации, системы образования и культуры.
Необходимо формировать уважительное отношение к нашей общей истории и государственности, расширять точки соприкосновения всех этносов, популяризировать успехи татарстанцев всех национальностей в бизнесе, науке, искусстве, спорте.
 Жизнь наглядно показывает, что межэтнические конфликты в современном мире обостряются. В центре общественного внимания должны постоянно находиться вопросы борьбы с экстремизмом, ксенофобией, неофашизмом, которые, к сожалению, сохраняют свою актуальность для нашей страны даже в год 65-летия Победы в Великой Отечественной войне.
Тревогу и озабоченность вызывает стремление некоторых СМИ сформировать образ врага в лице представителей некоторых национальностей. Проблемы межэтнических отношений нельзя использовать в тактических целях, и, не разобравшись, «одевать уголовный криминалитет в национальные одежды». В этих вопросах Ассамблея народов Татарстана намерена и впредь «держать руку на пульсе», совместно с государственными структурами, правозащитными организациями вести системный мониторинг этнополитической ситуации в республике.
 
– Далеко не все из обозначенных вами проблем и задач могут быть решены на региональном уровне, силами отдельных общественных организаций. Здесь необходимы общегосударственные подходы и предложения. Какие изменения в сфере национальной политики России необходимо на ваш взгляд внести? В каких корректировках нуждается федеральное законодательство?
 
– Непростой вопрос… Правовая база национальных отношений в России, на наш взгляд, пока еще не вполне соответствует современным требованиям. Законодательное сопровождение этой сферы на федеральном уровне осуществляется по остаточному принципу. Откладывается на неопределенный срок ратификация Европейской Хартии о региональных языках и языках нацменьшинств, хотя Хартия вступила в силу еще 1 марта 1998 г., и Россия ее подписала.
До сих пор не принят обновленный вариант Концепции национальной политики. Недостаточно внимания, на мой взгляд, уделяется пропаганде и популяризации идей толерантности, межнационального мира и согласия.
В системе исполнительной власти нет у нас и авторитетного представительного органа, отражающего многонациональный состав населения страны, защищающего интересы народов России. Функции государственного регулирования, нормативно-правового и ресурсного обеспечения национального развития размыты, распылены между самыми разными структурами исполнительной власти. И как водится: «у семи нянек – дитя без глазу»… Пренебрежение указанными проблемами, равно как и промедление в их решении чревато эскалацией напряженности в российском обществе.
Считаю, на федеральном уровне должен быть разработан комплекс мер программно-целевого характера, направленных на сохранение и развитие самобытности, языков, традиций, культур народов Российской Федерации, расширение сотрудничества и духовное взаимообогащение граждан всех национальностей.
Важно постоянно развивать конструктивный диалог с институтами гражданского общества: национально–культурными автономиями, общественными палатами, представителями экспертного сообщества.
Должен быть организован системный мониторинг деятельности органов власти субъектов Федерации по нормативно–правовому регулированию вопросов межнациональных и межконфессиональных отношений. Будет лучше, если на федеральном уровне этим займется специальный орган.
– Фарид Хайруллович, спасибо вам за содержательное интервью. От имени читателей журнала «Этносфера» желаем вам и всему этнокультурному движению Татарстана новых успехов и достижений. Пользуясь случаем, поздравляем всех татарстанцев с замечательным юбилеем 90-летием Татарской республики.

 

 

            Все равно, на каком языке говорит тот, кто понимает гармонию.

Три года подряд в Казани проходит уникальный музыкальный фестиваль «Сотворение Мира». На   его сцене собираются коллективы разных стилей и национальностей. Как родилась идея создать, сотворить такой мир? Мы решили поговорить об этом с продюсером этого прекрасного действа – Сергеем Мировым.

Как оказалось, идея была проста: музыканту всё равно, на каком языке говорит тот, кто понимает гармонию.

- Лет 20 назад я впервые увидел фильм “One World - One Music”. Этот без преувеличения – великий проект Питера Гэбриэла многих тогда отрезвил и оставил недоумение: а откуда тогда берутся те, кто именно свою нацию, свою культуру, провозглашают самой великой, самой правильной…
В начале 90-х мы сидели в Осло с одним сбежавшим от «совка» фантастическим саунд-продюсером. Я спросил его: «А на проект, как у Гэбриела, вернешься?» Он ничего не ответил, а я задался идеей хотя бы в одном концерте собрать воедино все развалившиеся составные части нашей Родины.

С этим проектом я начал бегать по большим начальникам. А когда на российском пространстве начались межнациональные конфликты и войны, идея объединяющего концерта стала совсем  эфемерной. Однажды ночью родилось название - «Сотворение Мира». Не в библейском, а в русско-советском понимании. Ведь только в нашем языке понятия «вселенная» и «покой» выражены одним словом.

В конце 90-х я попал на концерт легендарного туркменского барабанщика Ришада Шафи. Был потрясен тем, что на его концерте происходит именно то, о чем я так давно мечтал: представители разных культур и стран играют вместе, по очереди солируя в рамках одного и того же гармонического рисунка. Когда я подружился с ним, он обмолвился, что готовит проект «Сотворение Мира». Я обалдел, казалось, он прочитал мои мысли. Но выяснилось, что Ришад отталкивается от ветхозаветного смысла. В своем проекте он хотел показать развитие музыкальной культуры от каменного века до наших дней.

Но следующий шаг нужно было делать все равно, а в мире никак не становилось теплее. Хорошие люди поддерживали мою идею. Сначала великий Тур Хейердал, с которым в начале нового тысячелетия мне удалось поделиться идеей «Сотворения Мира». Он сказал: «Это очень правильно. Всю жизнь я посвятил тому, чтобы показать, как мала Земля, и как близко друг от друга все мы живем». А потом Рик Уэйкман рассказал, что его группа была на гастролях в Аргентине за неделю до начала фолклендского конфликта. Узнав о случившемся, подумал: «Ведь эти мальчики, которые сейчас стреляют друг в друга, могли бы сидеть на моем концерте рядом».

А вот власть и деньги никак не проникались идеей музыкального сотворения мира. И вдруг в прошлом году звонит мой старый товарищ и всеобщий гуру Андрей Макаревич: «Миров, я знаю, где нужно делать фестиваль! В Казани!» - «Почему в Казани?» – «Поехали, сам поймешь!» Мы поехали, и я действительно сразу всё понял. История, география, этика и культура соединились там в одной точке. А контакт с молодым энергичным мэром Ильсуром Метшиным и его командой возник моментально.

- Следующий фестиваль тоже пройдет в Казани?

- Я не исключаю, что когда-нибудь нас пригласят в другой город, условия которого смогут конкурировать с казанскими. Но мне бы этого не хотелось.  Сейчас в России Казань - самый толерантный город. Фон нашей сцены – главный вид Казани, где рядом стоят православный храм и мечеть. Это очень важно. Я бы, не колеблясь, принял предложение от Иерусалима. Ситуация в этом городе столь же мультикультурна.

- Есть ли у вас какие-то ограничения для участников по стилю, жанру исполнения?

- Я, Андрей Макаревич и арт-директор Саша Чепорухин в своих интервью всегда говорим: у нас фестиваль без жанровых границ.

- Вы открываете  новые имена?

- Конечно. Первый фестиваль  был звездный. На втором была потрясающая татарская группа «Мураками». Очень интересный татарский  певец Мубай. В этом году мы отслушали за день более ста присланных фонограмм. Все наиболее интересное взяли. Если в прошлом году участвовали только молодые казанские группы, то сейчас к нам едут со всей России. В этом году была интересная казанская группа «Дом кукол», произвела впечатления команда «Play» из Перми. Из Москвы – Павел Фахртдинов. Главное, что мы поняли на первом фестивале: люди приходят послушать, скажем, Земфиру, а открывают для себя новое, ранее совершенно им неизвестное - например, западных представителей этномузыки.

- Вы прослеживаете, как развивается карьера у открытых на фестивале молодых коллективов?

- К сожалению, у нас в шоу-бизнесе никому ничего не нужно. Все работают на короткие деньги и гонятся за рейтингом. Поэтому сейчас основное музыкальное общение происходит в Интернете. А радио и ТВ остались в прошлом.

- Правда ли, что вы хотите пригласить на фестиваль Пола Маккартни?

- Да. С ним уже два года ведутся переговоры. В этом году он даже хотел приехать. Один. Бесплатно. Но весь его менеджмент встал на дыбы, посчитав, что Казань – богатый город, и ехать туда бесплатно музыкант не имеет права. Стоит подумать и над тем, что визит Пола Маккартни – явление настолько самодостаточное, что может затмить саму идею «Сотворения Мира». Хотя, если посмотреть список участников первого фестиваля по составу, то вы увидите таких исполнителей, как Patty Smyth, Keith Emerson, King Krimson, «Машина времени», «Аквариум», Земфира и многих других. Потрясающий состав! Чтобы поддерживать этот уровень, требуются большие денег, а их-то как раз становится все меньше. Приходится выкручиваться.

- То есть второй и третий фестивали были уровнем ниже?

- Есть уровень фестиваля по качеству, по новизне, по идеологии, а есть уровень «по звездности». У нас в России, к сожалению, все последнее время счет идет «по звездности». Это неправильно. Зрители, которые пришли на фестиваль в прошлом году и нынешнем, сходили с ума от восторга. А те, кто не пришли, потому что не было «звезд», пожалели.

Мы отвечает за то, что музыка на нашем фестивале на высшем уровне.  Люди, разбирающиеся в настоящей музыке, говорят, что ничего подобного не слышали. У нас несколько позиций. Вы же знаете, что такое экуменизм? Это сосуществование разных религий. Первый наш фестиваль открыл дуэт грузинки и осетинки. Напомню, что в августе 2008 году произошел вооруженный конфликт между Грузией и Южной Осетией. В прошлом году у нас выступала группа из Израиля. Она состояла из евреев и палестинцев. В этом  году случился конфликт в Киргизии. За неделю до открытия фестиваля мы нашли киргизских и узбекских «звезд». Они спели дуэтом. Во время фестиваля мне пришло письмо от киргизского телевидения. Услышав о том, что у нас есть такой дуэт, нас просили прислать запись их выступления. «Если мы дадим запись в эфир, это поможет спасти сотни жизней», - сказали нам. Естественно, запись мы передали.

Я много ездил, видел и могу сказать: что бы ни творилось в мировой политике, музыканты всегда идут своей дорогой. У них свое ощущение жизни. На следующий год  мы планируем подготовить к фестивалю турецко-армянский дуэт.

Мирить надо не только разные культуры, идеологии, но и разные жанры. У меня есть мечта: очень хочу пригласить на фестиваль Дениса Мацуева. Чтобы он поиграл и в роке, и в джазе, и в этномузыке. Чтобы всем показал, что такое настоящий музыкант. Я бы хотел объединить на своем фестивале развалившийся квартет «Секрет» или «Наутилус Пампилиус». Мы хотим показать, что музыка – это история вне границ - государственных, идеологических, жанровых, национальных. В ней самое потрясающее – открытие нового. Ее не надо слушать по рейтинговым топ-листам. Это не музыка!  Если люди устали от сложившегося положения вещей, не нужно ломать, взрывать, устраивать революцию. Нужно просто предложить альтернативу. Что мы и пытаемся сделать.

- А «Мумий Тролль» у вас участвовал?

- Да, они были у нас в прошлом году. Более того, Илья Лагутенко в таком восторге от фестиваля, что и в этом году звонил и предлагал свои кандидатуры для выступления. Прислал к нам молодых американцев.

- Знаю, что особое событие фестиваля – финальный джем.

- Да, это наша гордость. Мы берем какую-то известную песню, все артисты выходят на сцену - и идет десятиминутная импровизация. В этом году я предложил Макаревичу написать русский вариант текста на песню Леннона  «Give Peace a Chance». Он спел первый куплет, а дальше каждый импровизировал в своем стиле. 

- Как попасть на ваш фестиваль?

- У нас свободный доступ. На нашем сайте можно заранее зарегистрироваться. А при необходимости получить место в лагере. Проживание за смешную сумму в 500 рублей. В этом году к нам приехало более 5000 зрителей со всей России. Кстати, в нынешнем году, наконец-то был хороший журналистский пул. Сейчас проходит много фестивалей, о которых никто не знает. Правда, в Интернете можно найти любую информацию. Было бы желание.

- Редакция нашего журнала готова оказывать вам информационную поддержку. Идея вашего фестиваля и «Этносферы» совпадают, мы, как и вы, участвуем в Сотворении Мира.

            - Я с детства радовался, когда несколько идей и целей совпадало. Стараюсь  работать именно так.

В пору студенчества у нас была практика на Кавказе, на военно-грузинской дороге. Нашим девочкам там говорили: «Не ходите в купальниках в деревню». «А почему?» – спрашивали они. – «Здесь не принято». - «Мы что, не в Европе живем? Разве у нас не цивилизованная страна?» -возмущались студентки. Понятие «чужой монастырь» нам было чуждо. И сейчас тоже. Нужно уважать традиции людей там, где они живут. И требовать от них уважения к нашим взглядам и образу жизни. Надо находить общий язык. Тогда ведь и слов таких не было – «межнациональный», «межэтнический». Я знаю все опорные точки той или иной культуры, и понимаю, что их никому навязывать нельзя. Можно только через что-то прикладное, например, через музыку, через  собственный интерес достичь взаимопонимание. Наверное, это и есть самое главное в нашем деле. Во всем разнообразии команд, приезжающих на фестиваль, нет ни одной мне неинтересной.

Беседовала Анна ПОЗИНА        

                                   

Универсиада – праздник молодости.

            Летняя Универсиада – праздник спорта, мира и радости, фестиваль культур и традиций. В 2013 году она пройдет в гостеприимной Казани.
Рустам Минниханов, Президент Республики Татарстан:
«Проведение столь крупного мероприятия должно сыграть максимально положительную роль в продвижении России на мировой спортивной арене. Накануне Олимпиады наша страна должна быть представлена всему миру как новое, современное, инновационное, спортивное государство. И наша задача - обеспечить четкую и своевременную реализацию каждого этапа подготовки Универсиады. Мы обязаны работать, как швейцарские часы: точно и надежно».
После  летней Универсиады 1973 года, прошедшей в Москве, XXVII Всемирные студенческие игры  в Казани станут первыми комплексными соревнованиями такого масштаба в истории современной России. По значимости Универсиада сравнима с Олимпийскими Играми - в ней принимают участие более 13 тысяч спортсменов из порядка 170 стран. 
Уже сегодня об Универсиаде в столице Татарстана можно говорить как об уникальном событии, обещающем стать беспрецедентным. Казанская Универсиада даст спортивный старт технологическим и организационным инновациям, которые впоследствии будут применены на Зимних Олимпийских играх в Сочи.
На официальном сайте игр kazan2013.ru размещается вся информация о подготовке к соревнованиям, текущих спортивных и культурных мероприятиях. Например, летом 2010 года в рамках подготовки к Универсиаде состоялись два соревнования международного уровня - IV Чемпионат Европы среди студентов по настольному теннису и VII Чемпионат Европы среди студентов по пляжному волейболу. Впервые в истории Универсиад эти виды спорта вошли в спортивную программу. Всего же было включено 26  видов: легкая атлетика, плавание, художественная гимнастика, настольный теннис, баскетбол, прыжки в воду, фехтование, футбол, дзюдо, спортивная гимнастика, волейбол, теннис, водное поло, академическая гребля, гребля на байдарках и каноэ, бокс, бадминтон, спортивная стрельба, пляжный волейбол, синхронное плавание, самбо, борьба на поясах, шахматы, тяжелая атлетика, регби-7 и хоккей на траве.
Для проведения игр будут задействованы 64 объекта, в том числе 36 новых, строящихся специально для Универсиады. 22 из них уже введены в строй. В мае 2010 года Премьер-министр России Владимир Путин торжественно открыл в Казани семь объектов Универсиады и заложил первый камень нового футбольного стадиона на 45 тысяч мест. В числе открытых объектов - крытый плавательный бассейн «Акчарлак», спортивные комплексы Казанского (Приволжского) федерального университета «Бустан», Казанского государственного архитектурно-строительного университета «Тэзуче», Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета «Москва», Казанского государственного технического университета им. А.Н. Туполева «Олимп» и спортивный комплекс Казанского государственного технологического университета «Мирас». Строящийся стадион был также включен в заявку России на проведение Чемпионата мира по футболу в 2018-2022 годах.
19 августа 2010 года Инспекционная комиссия FIFA посетила Казань. В рамках официального визита состоялась торжественная церемония открытия футбольных стадионов Казанского государственного технического университета им. Туполева «Олимп» и Казанского технологического университета «Мирас», а также стадиона для игры в регби-7 Казанского государственного аграрного университета.
До конца 2010 года планируется введение в строй еще нескольких спортивных объектов, в том числе Центра бокса, Центра волейбола и крытого плавательного бассейна в районе Деревни Универсиады.
Деревня Универсиады - один из ключевых объектов, строящихся в рамках подготовки Всемирных студенческих игр 2013 года. Это - студенческий городок, аналогов которому в России нет. Впервые за всю историю Универсиад Деревня открывается за три года до главных стартов. Помимо жилых зданий, спортивно - тренировочного комплекса и медицинского центра, на территории будет построен международный центр – Кремль Универсиады - где расположатся центры аккредитации, мониторинга результатов соревнований, зона питания спортсменов, офисы оргкомитета, крупнейший в регионе концертный зал. Отметим, что после соревнований Международный Центр Универсиады предполагается передать Поволжской государственной академии физической культуры, спорта и туризма. Вуз будет создан на базе Камской государственной академии физической культуры, спорта и туризма и строящейся спортивной инфраструктуры. Академия имеет все шансы стать ведущим центром подготовки российских спортсменов, тренеров, менеджеров и других специалистов в сфере спорта.
В ноябре 2009 года и в марте 2010 года был объявлен конкурс на лучшее название новых объектов. В Дирекцию Универсиады поступило более 500 вариантов на русском, татарском и английском языках. Планируется провести конкурс и на написание гимна игр.
Становится доброй традицией организация «Русско-татарских домов» на международных мероприятиях. Впервые в истории игр такой дом был организован на Летней Универсиаде 2009 года в Белграде. В Лондоне зимой 2010 года, где Казань представила проект Универсиады 2013, была достигнута договоренность об открытии дома на летней Олимпиаде 2012 года, которая пройдет в столице Великобритании.
Нынешним летом Казань с инспекционным визитом посетили председатели Технических комитетов Международной федерации студенческого спорта (FISU) под руководством Ставроса Дувиса, председателя Международного Технического комитета FISU. Более 20 технических делегатов из 20 стран оценивали готовность и ход подготовки объектов. В ходе работы были согласованы технические параметры по каждому виду спорта, числу участников, судей, а также спортивная программа летней Универсиады 2013.
Ставрос Дувис отметил хороший уровень подготовки к соревнованиям: «Впервые мы организовали визит технических делегатов  задолго до церемонии открытия игр. Эффективная работа сейчас – это залог успешной Универсиады в 2013 году». Глава Технической комиссии FISU по футболу Джон Варнок, в свою очередь отметил, что впервые за 22 года своей работы в FISU он увидел такой высокий уровень строительства Деревни Универсиады. «Особо меня порадовал факт наличия футбольного стадиона на ее территории. Надеюсь, что в будущем мне удастся на нем поиграть», – добавил он.
Подготовка Универсиады – это комплексная работа. Успех игр зависит от многих факторов, в том числе от качества транспортной инфраструктуры города. Она, в соответствии с требованиями FISU, должна позволить осуществлять комфортную доставку спортсменов от аэропорта Казани до Деревни Универсиады в течение 20 минут. Время  транспортировки от Деревни до мест проведения соревнований и тренировок  должно составлять не более 60 минут, но рекомендуемый FISU временной отрезок также составляет 20 минут. Эти жесткие требования учитывались на этапе выбора мест размещения спортивных объектов.
Одно из принципиальных условий проведения Универсиады - требование FISU, касающееся реконструкции международного аэропорта «Казань». К соревнованиям аэропорт будет отвечать всем современным требованиям безопасности полетов и уровню обслуживания пассажиров. Ожидается, что его пропускная способность повысится до 5 миллионов пассажиров в год, а возможность обработки грузов возрастет до 60 тысяч тонн. 
            Проведение такого масштабного мероприятия требует привлечения большого количества специалистов. Помимо этого, в Играх будут задействованы волонтеры - специально отобранный и подготовленный персонал, работающий под руководством Дирекции Универсиады на добровольных началах и оказывающий услуги в ходе подготовки и проведения Универсиады. Их потребуется 20 тысяч. Сегодня в рядах волонтеров уже больше полутора тысяч человек. Они работают на различных массовых культурных и спортивных мероприятиях Казани. Дирекция активно продвигает идеи и ценности волонтерского движения в Татарстане и разрабатывает специальную программу, цель которой - формирование положительного общественного мнения о волонтерстве, повышение статуса волонтера, формирование интереса и привлечение молодежи к добровольному труду, их подготовка для успешного проведения Игр.
В 2009 году 150 волонтеров из республики работали на Универсиаде в Белграде. Они первыми в нашей стране получили волонтерские книжки, утвержденные Министерством спорта, туризма и молодежной политики РФ. Оргкомитетом Игр был отмечен отличный уровень владения волонтерами английским языком, их организованность и ответственность.
В июне 2010 года в Казани прошла смена волонтерского лагеря «Навстречу Универсиаде». Здесь собрались молодые люди из стран Европы и СНГ, российских регионов, активно занятые волонтерской работой и имеющие опыт сотрудничества в сфере межкультурного диалога. Ребята обменялись опытом, разработали стратегию привлечения молодежи в свои ряды.
Уже сегодня Универсиада меняет облик города и качество жизни его жителей. Интенсивно обновляется спортивная инфраструктура вузов Казани, меняется база республиканских и муниципальных детских спортивных школ. Уникальность Универсиады в том, что спортивные объекты, построенные к Играм, передаются в пользование вузам и спортивным школам города. Уже сегодня на базе новых современных комплексов тренируются учащиеся детско-юношеских спортивных школ столицы Татарстана.
Диляра ХАСАНОВА
 

 

           Ай да Татарстан – Москва!

           Торжественный вечер "Москва - Татарстан: в семье единой" прошел в Московском международном доме музыки. Концерт был посвящен 90-летию создания Татарской АССР и Дню Республики Татарстан.
  Вечер открыл президент Татарстана Рустам Минниханов.
- Все годы своего развития Республика Татарстан была связана неразрывными нитями с татарами по всей стране. Но особые отношения сложились с татарской общиной в столице нашей Родины. Название вечера «Москва – Татарстан: в семье единой» символично это выражает. В течение всего прошлого века в вузах столицы готовились кадры для национальной оперы, академической музыки, театрального и академического искусств. Выдающиеся организаторы производства, деятели культуры, талантливая молодежь Татарстана успешно реализовывали себя в Москве. В последние десятилетия заметно активизировалась жизнь татарской общины Москвы. Столица отличается активностью в деле сохранения языка, образования и культуры татарского народа. Радует активность татарской молодежи, особенно студенчества. Большое достижение - передача в безвозмездное пользование татарской общине Дома Асадуллаева. Все это стало возможным благодаря доброй воле и поддержке московских властей. Хочу выразить признательность мэру Москвы Юрию Михайловичу Лужкову и его команде за внимательное отношение к духовным потребностям татарского населения столицы.
У всех нынешних достижений Республики Татарстан есть прочная основа в прошлом. Сегодня мы гордимся своими свершениями в экономике, культуре, победами в спорте. Татарстан является регионом межнационального и межконфессионального согласия. О республике знают и говорят не только в нашей стране, но и в мире. Особые слова благодарности хочу сказать руководству Российской Федерации за поддержку инициированных республикой проектов и программ.
Мы признательны всем землякам, которые не забывают свою малую родину, содействуют ее развитию. Большое вам всем спасибо! По-другому и быть не может. В семье единой Татарстан представляет весь татарский народ, большая часть которого проживает за пределами республики. Только вместе мы сможем приумножить наши успехи. Сегодня нам по плечу ставить и решать самые большие задачи.
Приветствуя собравшихся, мэр Москвы подчеркнул: «Торжественный вечер «Москва - Татарстан: в семье единой» - яркое событие в общественной, культурной жизни столицы, которое показывает вековую дружбу, давние тесные связи между Республикой Татарстан и Москвой. Наши двухсторонние отношения являются примером эффективного межрегионального партнерства, обладают большим запасом прочности и высоким потенциалом развития. За минувшие десятилетия республика прошла огромный путь социально-экономических преобразований, сегодня она в числе самых динамичной развивающихся субъектов Российской Федерации. Колоссальный научно-промышленный потенциал, мощная социальная инфраструктура, богатая культура, блистательные спортивные победы – все эти достижения составляют гордость Татарстана и всей России».
В этот праздничный вечер в Доме музыки состоялись встречи творческой интеллигенции, ученых Москвы, Московской области и Татарстана. В фойе здания расположились стенды с презентациями республиканского Фонда возрождения памятников истории и культуры «Возрождение», XXVII Всемирной летней Универсиады 2013 года в Казани, Казанского (Приволжского) федерального университета, выставка-продажа книг и изделий народно-художественного промысла, фото- и художественная выставки.
В зрительном зале было много известных лиц. Это Фарид Мухаметшин - руководитель Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству, Шамиль Тарпищев – президент Федерации тенниса России, Ринат Дасаев - советский футболист, вратарь, один из лучших голкиперов мира 1980-х годов, кардиохирург Ренат Акчурин. Встретиться с москвичами приехали и те, имена которых в Татарстане известны каждому. Это татарский драматург Туфан Миннуллин, главный режиссер Татарского академического театра имени Г. Камала Фарид Бикчантаев и легендарные актеры театра – Ринат Тазетдинов и Равиль Шарафеев, председатель Исполкома Всемирного конгресса татар Ринат Закиров.
А на сцене выступали «звезды» не только Татарстана и Москвы, но и всей России. Ведущие вечера: Лилия Гильдеева – телеведущая новостной программы «Сегодня» на НТВ, Ольга Шелест - популярная теле- и радиоведущая, детство и юность которой прошли в Набережных Челнах, и Искандер Хайруллин – один из самых талантливых и любимых зрителями молодых актеров Театра имени Г. Камала.
Концертную программу открыло выступление государственного симфонического оркестра Республики Татарстан под руководством заслуженного артиста РФ Александра Сладковского, на фортепиано солировала лауреат международных конкурсов и премии «Триумф» Асия Корепанова. Было исполнено произведение Шамиля Тимербулатова «Моя Казань». Текст читал народный артист России Сергей Шакуров.
Народный артист Татарстана и России Ренат Ибрагимов исполнил песни на русском и татарском языке. Получив известность в Казани, Ренат Исламович поехал покорять столицу. Москва тепло приняла талантливого артиста и помогла завоевать популярность у широкой публики. Как признание в любви к двум столицам, в исполнении Ибрагимова прозвучали песни Исаака Дунаевского «Песня о Москве» и Рустема Яхина «Туган ягым» («Родной край»).
Приятным подарком для всех стало выступление народной артистки Республики Татарстан Алсу Сафиной, подарившей зрителям две песни на татарском зыке. «Для меня большая честь петь для вас и быть частичкой татарского народа», - призналась певица. Стоит отметить, что два года назад Алсу выпустила альбом на татарском языке, в который вошли как народные песни, так и композиции, написанные специально для нее композитором Римом Хасановым.
Старинную татарскую песню «Эллюки» на стихи Габудуллы Тукая исполнила a capella народная артистка РТ, солистка Татарского государственного академического театра оперы и балета им. М. Джалиля и оперного театра в Хьюстоне (США) Альбина Шагимуратова. В 2007 году она стала победительницей XIII Международного конкурса им. П.И. Чайковского, в концертную программу которого включила и одну татарскую народную песню. «Меня радует, что татарская музыка находит отклик в сердцах слушателей, независимо от их национальности», – говорит Альбина. Европейский дебют оперной певицы состоялся на Зальцбургском фестивале в партии Царицы ночи в опере Моцарта "Волшебная флейта" в 2008 году. Отрывок из этой оперы Шагимуратова исполнила и в этот праздничный вечер.
Зрители услышали фрагмент оперы Александра Бородина «Князь Игорь» - «Половецкие пляски» в исполнении Симфонического оркестра и хоровой группы Государственного ансамбля песни и танца Татарстана. Фантазии на татарские темы виртуозно исполнили на баянах лауреаты международных и всероссийских конкурсов Айдар и Ильдар Салаховы.
Прозвучали на концерте и современные татарские песни. А под аккомпанемент голоса Малики Разаковой на сцене прошел показ коллекции национальной одежды казанского модельера Кати Борисовой "Наследие". Наряды продемонстрировали модели агентства "Мисс Татарстан".
Гвоздем концерта, безусловно, стал специальный музыкальный номер в исполнении ведущих федеральных каналов российского телевидения: Лилии Гильдеевой, Фариды Курбангалеевой, Ольги Шелест, Марата Сетдикова и Дмитрия Нестерова. Зал был приятно удивлен и восхищен их выступлением. Ведущие новостных и спортивных программ, передачи о чрезвычайных происшествиях вместе на одной сцене задорно отплясывали под шутливую песню о том, что «Москва слезам не верит», а «татарам все равно»! Зажигательный припев «Ай да Татарстан – Москва!» так понравился зрителям, что телевизионщики исполнили песню на бис.
Дина АЛЯУТДИНОВА
Фото Р. Кадырова

 

       Равиль АхметшинПолномочное представительство – лицо Татарстана в Москве.

         Полномочное представительство Татарстана в Российской Федерации с полным правом можно считать ровесником самой республики. Свое начало оно берет с мая 1920 года. За это время представительство пережило немало преобразований, но неизменным оставалось его предназначение – быть мостом между Москвой и Татарстаном.

О том, какие сегодня стоят задачи перед полпредством корреспонденту журнала «Этносфера» рассказал полномочный представитель Республики Татарстан в Российской Федерации Равиль Ахметшин.

 - Равиль Калимуллович, Полпредство Татарстана в России вы возглавляете с апреля нынешнего года. С каким чувством вступили на новую должность? Не было ли страха: а вдруг не справлюсь?

- Представлять Республику Татарстан в Москве, в России – для меня большая честь. Но здесь надо говорить не только о возможности представлять Татарстан, но и об ответственности, которая легла на плечи с момента, когда Президент Республики назначил меня на должность. Прекрасно понимаю, что времени на раскачку нет и спрашивать за работу будут очень скоро. Собственно, уже спрашивают. Республика - один из активнейших субъектов Федерации как в экономике, так и в науке, культуре, спорте и других областях. Хотелось бы оправдать доверие руководства Республики и справиться с поставленными перед нами задачами. Страха, что не справлюсь, не испытываю. В жизни пришлось многое повидать, решать различные проблемы, «разруливать» нештатные ситуации. К тому же, последние десять лет я трудился в Москве. В столице у меня сложились деловые отношения с федеральными и московскими органами власти, появился свой круг друзей, единомышленников и знакомых, работающих в различных сферах, широкие связи с татарской общественностью. А хорошие личные отношения, добрые человеческие контакты – это большое подспорье в работе.

- Какие задачи стоят перед полпредством?

- Особое значение для деятельности Полпредства имеет новый уровень отношений с федеральным центром. В Договорах 1994 и 2007 годов чётко зафиксированы все этапы их становления и правовые основы совершенствования.

В последние месяцы складывается особая система отношений Республики с Федерацией. Расширяются экономические связи, появляются новые, крупные проекты.

Несмотря на отдельные сложности, сегодня практически нет таких вопросов, которые Татарстан не мог бы решить на основе диалога и права. Как недавно отмечал Президент Рустам Нургалиевич Минниханов: «Ответственность и самостоятельность - такова формула современного этапа развития государственности Татарстана». Это позволяет объединить преимущества достаточно широкого объема полномочий республики и выгоды её пребывания в составе большой Федерации.

В этом году мы отмечали 90-летие ТАССР. Современная Республика Татарстан - законная преемница ТАССР - один из динамично развивающихся регионов новой России. Тысячелетнюю Казань не без основания именуют "восточными воротами" нашего многонационального Отечества, городом, где особенно ощущается связь времен и цивилизаций. Наше межнациональное согласие, межрелигиозное сотрудничество получают признание в различных странах и регионах. В Москве мы вполне ощущаем эту особенность и активно вносим вклад в диалог цивилизаций по вектору «Восток-Запад».

Если говорить об основных задачах Полпредства в данном контексте - это долгосрочное и оперативное взаимодействие с федеральными органами государственной власти по вопросам, представляющим интерес для Татарстана, оказание содействия органам государственной власти республики при их взаимодействии с федеральными органами власти. Полпредство принимает участие в разработке, рассмотрении и согласовании проектов документов в федеральных органах, касающихся республики.

По поручению Президента Татарстана мы уделяем большое внимание установлению, развитию и укреплению международных и торгово-экономических связей. Татарстан – один из наиболее «продвинутых», и поэтому привлекательных для капиталовложений, российских регионов. И задача полпредства в Москве - привлечение прямых иностранных инвесторов и бизнес-партнеров в нашу республику. Большую помощь в этом направлении работы нам оказывают МИД России, Ассоциация дипломатов РФ, с которыми налажены тесные взаимоотношения. Только за последние два месяца полпредство участвовало в организации деловых встреч руководства Татарстана с послами Болгарии, Венесуэлы, Венгрии, Чехии, Малайзии, Пакистана.

Активная работа с посольствами, с зарубежными компаниями потребовала изменения структуры полпредства. Сейчас мы привлекаем в работу молодых перспективных  специалистов – выпускников лучших российских вузов, знающих иностранные языки. Хорошее образование наших сотрудников значительно облегчает ведение переговоров с иностранными партнерами, помогает избежать ошибок и избавляет от необходимости обращаться к услугам переводчика. Это повышает авторитет не только полпредства, но и республики в целом. Кстати, обязательным для наших сотрудников является знание татарского языка.

- Какие отношения у полпредства сложились с Правительствами Москвы и Московской области?

- Правительства Москвы и Московской области оказывают нам всяческую поддержку, особенно в проектах, связанных с образованием, наукой и культурой. В ближайшее время будут подписаны обновленные межправительственные Соглашения Татарстана с Москвой и Московской областью. Над этим сегодня мы много работаем. Напомню, что такой договор между Правительством Татарстана и Москвой существует с 1996 года, а с 1999 – между Правительством РТ и Правительством Московской области. Для придания нового импульса нашей работе в условиях модернизации возникла необходимость их пересмотреть. В документах мы постарались учесть все направления деятельности. Кроме сотрудничества в области экономики и инноваций, большой блок в соглашениях уделен вопросам взаимодействия в области культуры, созданию условий для расширения использования татарского языка в условиях Москвы и Московской области, для сохранения национальных традиций, поддержке этнокультурных мероприятий, которых мы проводим в последнее время множество.  

- Как Полпредство намерено поддерживать деятельность татарской общественности Москвы?

- Работе с татарскими объединениями столицы мы уделяем и будем уделять самое пристальное внимание. Пообщавшись с лидерами многих из них, я убедился, что они хотели бы чаще встречаться не только с творческими коллективами республики, но и с руководством Татарстана: из первых уст слышать об успехах и проблемах региона. Прошедшая в Доме Асадуллаева встреча татарской общественности города с премьер-министром Татарстана Ильдаром Халиковым наглядно показала, что наши соотечественники нуждаются в подобном общении. Приятным для меня открытием стало то, что в переданных из зала более ста записках были не только просьбы о поддержке, как обычно это бывает, но и много предложений оказания помощи самой республике. Люди готовы делиться своими знаниями и умениями в различных сферах деятельности. Подобные встречи в большом формате мы планируем проводить два-три раза в год.

Будем готовить музыкальные проекты с участием известных коллективов и артистов. Прошедший недавно в Международном Доме музыки вечер «Татарстан и Москва: в семье единой» оставил у гостей и зрителей самые благоприятные впечатления. Большую помощь в его организации полпредству оказала Лина Арифулина – режиссер концертных шоу многих звезд российской эстрады. Это первый опыт работы Лины с Полпредством Татарстана, но у нас уже большие планы – готовим совместный проект праздника Рамадан в Государственном Кремлевском дворце, главном концертном зале России.    

Все наши мероприятия охотно посещают представители органов власти Российской Федерации, с которыми у нас сложились хорошие деловые отношения. В частности, большое количество почетных гостей приняли участие в официальном приеме в честь 90-летия ТАССР, в Сабантуе-2010, в торжественном вечере-концерте «Татарстан Москва – в семье единой» в Международном Доме музыки.

Среди татарского сообщества столицы много талантливых людей. К сожалению, имена большинства из них в Татарстане не известны. Есть среди них победители различных международных конкурсов, их знают за рубежом, но они ни разу не были представлены ни в Москве, ни в Казани. Мы обязательно организуем встречи с этими дарованиями - татары должны знать их имена и гордиться ими.

Немало в Москве наших земляков и среди представителей академических кругов. В настоящее время в Полпредстве собран список из 154 академиков и профессоров, работающих в разных направлениях. Уверен, что в него вошли далеко не все – список будет пополняться. Многие из них также не были ранее вовлечены ни в деятельность татарской общественности Москвы, ни в сотрудничество с Татарстаном. Эти недоработки мы будем активно устранять.

- Не собираетесь ли вы организовывать «клубы по интересам»?

- Такие планы есть. Хотим проводить отдельные тематические встречи с врачами, учеными, артистами, писателями. А для обсуждения и решения волнующих проблем пригласим руководителей соответствующих министерств. Но создание подобных клубов требует наличия базы данных. В настоящее время мы готовим список наших земляков, профессиональная деятельность которых связана с медициной. Помогает нам в этом известный кардиохирург Ренат Сулейманович Акчурин. Отмечу, что подобные встречи будут полезны как самим участникам – они смогут оказывать друг другу поддержку, заводить новые полезные знакомства - так и республике. Например, профессор Ринат Шакирьянович Саитгареев сказал, что с удовольствием проведет в Татарстане первую пересадку сердца. Опыт высококвалифицированного хирурга, переданный республиканским врачам, спасет в будущем ни одну жизнь. Ведь речь идет не об одной операции, а о создании необходимых операционных условий, подготовке персонала. Все это поможет поднять медицину в Татарстане на новый качественный уровень.

            Также планируем вовлечь «в орбиту» Полпредства наших земляков, работающих в СМИ. Радует, что среди них много известных журналистов. Только на центральных российских каналах работают 12 телеведущих-татар. Стоит вопрос о создании единого татарского периодического издания в Москве.

- Планирует ли полпредство уделять внимание молодежи?

- Я давно был наслышан об активности татарских молодежных объединений Москвы, поэтому одна из первых моих встреч на новой должности была именно с ними. На ней присутствовали представители двенадцати обществ, в которые входят ребята из разных российских регионов. Молодежь замечательная, с хорошим настроем – патриотическим, деловым. Все они - выпускники или студенты престижных московских вузов. Есть среди них и те, кто уже со студенческой скамьи участвует в серьезных российских проектах. Сейчас мы направляем ребят на разные форумы, проходящие в Москве и Татарстане. Будем по мере возможности их поддерживать, использовать их знания и современный взгляд на жизнь в нашей общей работе.

- С какой целью при Полпредстве был создан Общественный совет?

- Совет мы создали для активизации работы, направленной в поддержку деятельности татарской общественности Москвы. В его составе 25 человек – это именитые люди, каждый из которых достиг больших высот в своей профессии и известен в Татарстане, России, да и во всем мире. Это кардиохирург Ренат Акчурин, генерал армии Махмут Гареев, актер Сергей Шакуров, академик РАН Роберт Нигматуллин и другие известные наши сородичи. Благодаря их богатому жизненному опыту, знаниям и энергии, нам удастся сделать многое. Члены Общественного совета работают по определенным, наиболее близким им направлениям: кто-то отвечает за решение вопросов в области культуры и искусства, кто-то за реализацию экономических и социальных прав татар Москвы, кто-то будет работать с молодежью.

Несмотря на то, что времени со дня создания Общественного совета прошло довольно мало, уже есть первые результаты. Благодаря совместной работе Совета с Татарской национально-культурной автономией Москвы решился затянувшийся вопрос по открытию в столице памятника Габдулле Тукаю. Соответствующее распоряжение мэром Юрием Михайловичем Лужковым подписано. Надеюсь, в будущем году - в год юбилея поэта, памятник украсит Новокузнецкую улицу, на площадке в сквере рядом с Татарским культурным центром. Также возобновились переговоры об установлении памятника Мусе Джалилю. Искренне надеемся, что и этот вопрос будет положительно решен в ближайшее время.

            Полномочное представительство Татарстана в России – это лицо нашей республики в Москве. И мы в своей работе будем стремиться к тому, чтобы способствовать поддержанию положительного имиджа Татарстана, еще большему возвышению его авторитета в стране и на международной арене.

  
Беседовала Дина АЛЯУТДИНОВА
 

  

Рушан Шамсутдинов: Цвет несет настроение.

Вам интересно, как выглядела, какие платья носила правительница Казанского ханства – царица Сююмбике, какую внешность имел основоположник булгарской поэзии Кул Гали? Тогда отправляйтесь на выставку заслуженного деятеля искусств Татарстана Рушана Шамсутдинова. Он первый в республике провел реконструкцию и художественное воплощение в портретах исторических деятелей татарского народа с древнейших времен.
Рушан Шамсутдинов родился в Старо-татарской слободе Казани и рано начал интересоваться историей своего народа. Детское увлечение рисованием привело его в Казанское художественное училище, где большую часть свободного времени он проводил в общении с историками, археологами и этнографами. Его интересовала история Казанского ханства. Этой теме он хотел посвятить дипломную работу, но ему запретили – времена были иные.
Впоследствии Рушан Шамсутдинов окончил и Московский полиграфический институт. Сегодня он один из ведущих графиков Татарстана. Иллюстрирует классическую и современную литературу, детские книги и научные монографии, исторические романы. Им оформлено около 500 книг, проиллюстрированы фолианты, которые вошли в сокровищницу татарского искусства. Среди них: героический эпос «Идегей», «Сказание о Йусуфе» Кул Гали, «Путешествие Ибн Фадлана в Волжскую Булгарию в X веке», «Как прекрасен этот мир…» Кул Шарифа, альбомы «Казань историческая», «В объективе – Татарстан» К. Амирова, «Татарский народный орнамент» Ф. Валеева.
С начала 90-х годов художник, основываясь на архивных материалах, создал галерею портретов ханов Волжской Булгарии, Золотой Орды, Казанского ханства. В этих работах он стремился воссоздать величие и благородство своих предков.
Как точно отобраны художником многочисленные детали! Например, в одной из последних работ «Золотая Орда. Улуг Мухаммед хан» поза хана несколько напоминает московских князей. В его правой руке - жезл, в левой – Коран. А на голове - так называемая «Шапка Мономаха». Дело в том, что князья ярлык на княжение получали в Золотой Орде из рук хана. Им вручали одежду и головные уборы, сшитые золотоордынскими мастерами.
«В исторических  работах  без цвета не обойтись, – считает художник, – цвет несет настроение». Психологизм в работах Шамсутдинова создается, прежде всего, посредством  рисунка. «Без крепкого рисунка о воплощении идеи не может быть и речи», – убежден он. Так создан величественный образ непревзойденного полководца Чингизхана. Желтый цвет его одеяния, гармонирующий с цветом неба, символизирует торжество власти. Знамя за спиной - символ рода, а красный флагшток – успешные победы. Цепкий, но печальный, устремленный в даль взгляд усиливает напряжение. А с поднятыми крыльями белый сокол на руке символизирует полёт свободного духа.
Вот горделивый и суровый чингизид Узбек хан, протянувший русским князьям ярлык на княжение. Вдали цветущий город, говорящий о  мире и порядке в государстве. И все же темно-голубое небо и светло-зеленого цвета одеяние, красная подкладка и кинжал в поясе предвещают борьбу и потрясения. После смерти Узбек хана процветающая Золотая орда начала давать трещину.
Портрет Идегея на коне: он и его конь облачены в воинское защитное снаряжение, шлем украшен гусиными крыльями, символизирующими победу. Идегей, убеленный сединой, взмахнув саблей, устремляется вперед. Над  ним  кроваво-красное небо – всю жизнь  за  Идегеем тянулся кровавый след, увлекая за собой народ в бесчисленные войны.
Безусловно, любые работы на исторические темы вызывают различную реакцию. Хочется верить, что красивые, изящные и мужественные ханы, которых мы видим на картинах Шамсутдинова, и в жизни были такими же. Сейчас довольно трудно доподлинно установить, как выглядели и в чем ходили казанские ханы. Но, по словам самого художника, отрицательной критики от историков на свои работы он не слышал. Мало того, некоторые из них считают, что герои Шамсутдинова в исторических костюмах переданы верно. Иначе и быть не может. Художник, работая над портретами, привлекает в союзники историческую литературу, книги придворных летописцев, поэтов того времени.   
Творчество Рушана Шамсутдинова многогранно. Он пишет не только портреты, но и пейзажи, шамаили, рисует плакаты. В 2009 году стал победителем Всероссийского конкурса «Арабская каллиграфия». Художник с детства впитал в себя изобразительное искусство Востока. В доме было много книг на арабском языке, принадлежащих бабушке и дедушке. Его предки со стороны матери – религиозные деятели. Мальчик засматривался на красивые шамаили – изречения из Корана, висевшие на видном месте, и пытался их копировать. Они были выполнены самодеятельными мастерами на стекле масляными красками, а подложкой служила фольга из чайной упаковки. К мусульманской теме Р. Шамсутдинов серьезно обратился в начале 90-х годов.     
К 2011 году, в год юбилея Габдуллы Тукая, художник готовит триптих. Две картины уже написаны. В первой из них мастером воссоздана атмосфера детства поэта, а во второй Тукай представлен в последние годы жизни. В этой работе Шамсутдинов изобразил и предметы, которые его окружали – стол, чернильница, стакан для карандашей, привезенный им из Петербурга. Вдали – мечеть Сенного базара и гостиница «Амур», где он жил, и современный музей в Казани, носящий имя поэта.
Работа над третьей картиной еще не завершена. Габдулла Тукай на ней изображен идущим по площади Сенного базара, справа от него гостиница «Булгар» - сегодня ее уже нет, слева мечеть. Ветреный день, мокрая мостовая, усыпанная осенними листьями. У поэта вдохновенное, устремленное мыслями в даль, лицо. Эскиз этой картины Шамсутдинов сделал в 2005 году для станции казанского метро.
Всего к 1000-летию города им было подготовлено 19 мозаичных панно, они украшают станцию метро «Площадь Габдуллы Тукая». Ежедневно тысячи казанцев и гостей древней столицы, вглядываясь в эти мозаичные панно, окунаются в духовный мир поэта. Здесь изображены герои его сказок – «Водяная», «Коза и баран», «Луна и Солнце» и другие. А также сюжеты, посвященные поэзии родной деревни Тукая, истории и быту татар.
Работы Рушана Шамсутдинова хранятся в музеях Казани и Москвы, в частных коллекциях России, Франции, Туниса, Турции, Вьетнама, США, других стран. Они очаровывают щедрой красочностью и легкостью композиции. Сейчас Старо-татарская слобода, в которой родился художник, на грани исчезновения. Но здесь все еще сохранился дух предков – почтительное и уважительное отношение к человеку близкому и незнакомому, открытое  гостеприимство. Рушан Шамсутдинов несет эти качества через всю жизнь. И самое главное, дух предков, проникнув в его творчество, стал достоянием художественной культуры нашего времени.
Алина МАЛИКОВА

   

«Игра в кругу» собирает татар со всей России.

«Игра в кругу» характерна для всех этнических групп татар. В ее основе – древний ритуал, связанный с культом солнца и символизирующий единение людей и чистоту их намерений. Именно это название выбрали организаторы для Всероссийского фестиваля татарских фольклорных коллективов. «Игры в кругу» дадут новый импульс развитию самобытной культуры татар.
Все многообразие татарского музыкального фольклора можно разделить на песенное творчество и инструментальную музыку. Именно в песне отразилась эмоциональная жизнь народа – его печали и радости, праздники и обычаи, быт и историческое развитие. Поэт Габдулла Тукай определил народное творчество как «литературу, которая, возникнув еще в дописьменный период, передаваясь из уст в уста, от отца к сыну, из поколения в поколение, дошла до наших дней». «Если внимательно вчитаться в народные песни, — писал он, — в них можно увидеть все, что хранит душа народа».
Исторические основы обрядового фольклора татар связаны, с одной стороны, с трудовой деятельностью народа, с другой — с его религиозными представлениями. До проникновения ислама к волжским булгарам основой их религиозных представлений было язычество. При новой религии постепенно из повседневной жизни исчезли жанры фольклора и музыки, противоречащие мусульманской вере, то есть являющиеся средством развлечения. Остались тихие инструменты – кубыз, курай. Современные татары почему-то главным народным инструментом считают гармонь, и не стремятся разнообразить музыкальное звучание такими, как сурнаем, сазом, домброй – столь популярными у их предков. Кстати, татарский курай, который сегодня почти кустарно мастерят из металла либо из пластмассы, раньше имел несколько разновидностей и был из дерева.
В старину песни никогда не исполняли в полный голос. И сегодня татарские напевы обычно поются тихо, как бы для себя. Так же не принято в народной традиционной музыке петь хором, она по природе одноголосная. Исключение составляют татары-кряшены, особенности жизненного уклада которых связаны с христианской религией; их песни бывают многоголосными.
В старинных песнях и фольклорных танцах девушек с их пластичностью и грацией, застенчивыми движениями отсутствует всякий намек на размах, раздолье и разгул. Однообразные движения мелкими шажками в народном татарском танце, как и протяжные грустные песни, говорят о скромной затворнической жизни девушек-мусульманок. Сколько же существует видов танца у татар сегодня сказать трудно. Большинство из них просто забыты, и вернуть их к жизни достаточно сложно. Вместе с ними канули в лету и многочисленные танцевальные мелодии.
Конечно, на судьбу древнего обрядового фольклора влиял не только ислам. Изменения определялись и социально-экономическими условиями жизни. И если об обрядовом фольклоре, связанном с охотой, с древним земледелием и скотоводством, можно судить лишь по косвенным данным, то о семейно-бытовом — по записанным обрядовым песням. Их неизменно исполняли на свадьбах, на девичьих посиделках, во время гаданий на кольцах, на весенне-летних играх молодежи. Существовали специальные песни для встречи гостей, колыбельные и другие. Самые древние из сохранившихся татарских песен относятся к XI веку, правда, тогда были записаны только тексты, записи мелодий появились лишь в XIX веке.
Сегодня татарский фольклор находится в довольно плачевном состоянии. Красочные номера в исполнении известных коллективов, которые принято называть фольклором, собственно им не являются. Это приукрашенная стилизация. А ведь истинный фольклор, быть может не столь живописный и благозвучный, бесценен. Это голос веков, голос предков.
Всероссийский фестиваль «Игра в кругу» - посвящен исключительно аутентичному фольклору татар. Его цель – стать центром притяжения и объединения творческих коллективов различных этнических групп, восстановление, сохранение и передача будущим поколениям разнопланового многообразия культурного наследия народа.
«Отцом фестиваля» называют Эдуарда Галеева, бизнесмена из Саратова, искренне переживающего за судьбу своего народа. А главное – понимающий, что теряется самобытность уникального, многоликого этноса, ценность которого – в составляющих его группах, порою разительно отличающихся друг от друга. Идею Эдуарда Галеева подхватил Государственный центр сбора, хранения, изучения и пропаганды татарского фольклора Министерства культуры Татарстана. Прошедший в 2008 году первый фестиваль наглядно показал, насколько актуальна задумка Галеева – организаторы буквально по крохам собирают уходящее время.
Первая «Игра в кругу» прошла в Старокулатскинском районе Ульяновской области. Это место не только богато историей и этнокультурными традициями. Здесь 96 процентов населения - татары. Право провести второй фестиваль завоевала Тюменская область. В этом году эстафету принял Екатеринбург. Отрадно, что фестиваль поддерживает не только правительство Татарстана, но и руководство областей – принимающие стороны.
Показать настоящий, живой татарский фольклор собираются самодеятельные коллективы из всех уголков России: из Татарстана, Башкортостана, Удмуртии, Марий Эл, Чувашии, Кемеровской, Свердловской, Самарской, Астраханской, Пермской, Тюменской и других областей. Радует, что живя в многонациональной стране, веками впитывая культуры других народов, им удалось сохранить собственную историю.
Одно из жестких требований фестиваля – репертуар творческих коллективов должен быть аутентичным, то есть подлинным. Жюри оценивает самобытность выступлений, оригинальность исполнения, отсутствие клише, сценическое воплощение номера и, непременно, традиционность костюма. Самодеятельные артисты из российской глубинки неизменно удивляют всех. Их костюмы – настоящие, именно такие сотни лет носили их бабушки-дедушки, такими их бережно сохранили потомки. Каждая группа татар отличается не только репертуаром и костюмами, но и речью. Наверное, никогда столько различных диалектов не звучат одновременно в одном месте, как в дни фестиваля.
В свободное от репетиций и выступлений время артисты посещают разнообразные мастер-классы. Их проводят татарстанские ученые, фольклористы и этнологи. Здесь рассказывают о постановке татарского народного танца на сцене, об особенностях исполнения мунаджатов – мусульманских песнопений, о методике собирания фольклора.
Труднее всего на фестивале приходится жюри. Определить лучшего среди коллективов, представляющих подлинный фольклор, демонстрирующих уважение к культурному наследию прошлого своей этнической группы – сложная задача. Репертуар и костюмы каждого участника - уникальны! Преемственность традиций народного искусства, своеобразие манеры исполнения и особенности обычаев, обрядов и праздников татар различных регионов России рождают надежду: богатое музыкальное наследие народа не затеряется под натиском современных эстрадных аранжировок. А фестиваль, собирая в свой круг татар по всей стране, ему в этом поможет.
          И совсем неважно, кто из участников занимает призовые места. Здесь нет места обидам. Для артистов главное - общение, обмен опытом, возможность себя показать и на других посмотреть. А на прощание, по традиции, сотни участников фестиваля одновременно пускаются в пляс под задорную татарскую музыку. Глядя со стороны на танцующих в одном большом кругу столь разных людей – по внешности, возрасту, костюмам – мало кто догадывается, что все они представители одного народа – татарского!
Елена МИХАЙЛОВА

           Чайный стол – душа семьи.

Кулинарные традиции татарской кухни складывались не одно столетие. Сохраняя свою самобытность, многое в кухне менялось: она совершенствовалась, обогащалась новыми знаниям и продуктами. Многочисленные путешественники, посещавшие Казань, называли национальную кухню сытной и вкусной, простой и изысканной, их удивляло разнообразие и редкое сочетание продуктов, а также гостеприимство.

"Негостеприимный человек - неполноценный", - говорили мусульмане. По древнему татарскому обычаю в честь гостя расстилалась праздничная скатерть, на стол выставлялись лучшие угощения. Гостя не только угощали, но и одаривали подарками. Радушие и хлебосольство считалось одной из главных добродетелей еще у булгар. В полной мере это проявилось во время приема посольства багдадского халифа, прибывшего по просьбе булгарского царя Альмуша летом 922 года, чтобы способствовать принятию ислама в Волжской Булгарии. Еще в пути сыновья и братья царя встретили гостей хлебом, мясом и просом. Особенно поразил посла радушный официальный прием в царской юрте. После обильного стола гостям было предложено унести оставшиеся яства в свое жилище.

В наследство от тюркских племен периода Волжской Булгарии в татарской кухне остались катык, бал-май (масло с медом), кабартма (лепешки), из китайской кухни были заимствованы пельмени и чай, из узбекской - плов, халва, шербет. В свою очередь опыт татарских поваров также был востребован. Например, технологию жарения продуктов русские повара переняли у татар. В своей книге историк Вильям Похлебкин пишет, что при дворе Ивана Грозного жареные блюда готовили исключительно татарские повара, так как в русской кухне процесс приготовления пищи в те времена сводился к варке или к выпеканию в печи.

Издавна татары занимались оседлым земледелием и животноводством, что способствовало преобладанию в пище мучных и мясомолочных блюд. Любимым мясом у них всегда считалась баранина, хотя она и не занимала, как у казахов или узбеков, исключительного положения. Готовили также блюда из говядины, конины, мяса домашних птиц (кур, уток и гусей). Мясо ели вареным, соленым и вяленым, в виде колбасы (казылык). Практически не изменившись, дошел до наших дней рецепт кыздырмы. Готовят кыздырму из говядины, конины, реже из баранины и гуся. Мясо без косточек нарезают на кусочки 2х2 см, приправляют солью и перцем и выставляют на холод, примерно на 3 часа. После мясные кусочки обжаривают в небольшом количестве жира, укладывают в банку, заливают растопленным салом или топленым маслом и выставляют на холод. Кыздырму готовили обычно впрок и ели холодной.

Есть в татарской кухне и свои запреты. Так, по шариату запрещается употреблять мясо свиньи, а также некоторых птиц, например, сокола, лебедя – они считаются священными. Один из главных запретов касается вина и других алкогольных напитков. В Коране отмечается, что в вине, как в азартной игре, есть плохое и хорошее, но первого больше. "Вино - явный корень и источник грехов, кто выпил его, теряет рассудок. Он не знает Бога, никого не уважает…», - говорил пророк Мухаммад.

Начинался и заканчивался прием пищи молитвой. Ели мужчины и женщины отдельно. Татарский просветитель Каюм Насыри в своей книге о воспитании описал ряд правил, обязательных во время еды: "За стол садись сразу же, как только подадут еду, не заставляй себя ждать. Ешь правой рукой, если за столом собрались почтенные люди, не тяни к еде руку раньше них - это невоспитанность. В умеренной еде большая польза - будешь здоров телом, ясен умом, силен памятью».

В татарской кухне много молочных блюд. Собственно цельное молоко использовали только для кормления детей или для чая, в то время как взрослое население предпочитало кисломолочные продукты. Из заквашенного топленого молока готовили катык. Разбавляя его холодной водой, получали айран - напиток, который хорошо утолял жажду. Из того же катыка готовили сюзмэ - разновидность татарского творога. Для этого катык наливали в мешочки, которые затем подвешивали, чтобы стекала сыворотка. Другой вид творога - эремчек - готовили из молока, в которое при кипении добавляли закваску, после чего продолжали кипятить до получения творожной массы. Если продолжали кипятить до полного выпаривания сыворотки, то получалась пористая, красновато-коричневая масса - корт (татарский сыр). Корт смешивали с маслом, варили с медом и подавали к чаю. Иногда с молока просто снимали сливки, которые затем кипятили, получая лакомство пеше каймак – топленые сливки.

Для традиционной татарской кухни характерен большой выбор мясных, молочных, постных супов и бульонов (шулпа, аш), названия которых определялись по названию заправленных в них продуктов - круп, овощей, мучных изделий - токмач, умач, чумар, салма. Лапшу токмач, как правило, замешивали на пшеничной муке с яйцом. Умач - тестяные катышки округлой или продолговатой формы - нередко делали из круто замешанного теста на основе гороховой с добавлением какой-либо другой муки. Салму готовили из гороховой, гречневой, чечевичной или пшеничной муки. Готовое тесто разрезалось на куски, из которых делали жгутики. От жгутиков ножом или руками отделяли кусочки, величиной с лесной орех и большим пальцем вдавливали середину каждого "орешка", придавая ему форму ушка. Чумар готовили из более мягкого теста, которое разрезали на кусочки около 1 см или запускали в бульон как клецки.

Самое большое разнообразие в татарской кухне по сей день существует в рецептуре выпечки из пресного, дрожжевого, сдобного, кислого, сладкого теста. Символом благополучия и достатка у татар служил хлеб - икмэк, который раньше пекли впрок 2-3 раза в неделю. Одно из самых древних печеных блюд - кыстыбый, представляющий собой сочень из пресного теста с начинкой из пшенной каши или картофельного пюре. Не менее древним является бэлеш - большой пирог из пресного или дрожжевого теста с начинкой из кусочков жирного мяса с крупой или картофелем. Если бэлеш делали малого размера, то называли вак бэлеш (маленький бэлеш). К этой же категории выпечки относятся эчпочмак (треугольник) и перемячи – пирожки из дрожжевого или пресного теста с различной начинкой.

Для праздничного стола готовилась губадия - круглый пирог с высокой многослойной начинкой, в которой всегда есть корт. Его подавали перед сладким. Из жидкого дрожжевого теста пекли каймак - оладьи, их подавали к завтраку с растопленным маслом и обязательно в дни религиозных праздников. Из крутого теста готовили кабартму и юку (тонкая лапша из пресного или сдобного теста). А вот на сладкое к чаю пекли изделия из сдобного и сладкого теста: чельпэк, катлама, кош-теле ("птичьи язычки"), каклы- и катлы-паштеты (слоеный и открытый пироги) и, конечно же, чак-чак - гордость татарской национальной кухни. Его и сегодня подают как особое угощение на свадьбах, торжественных приемах.

"Чайный стол - душа семьи", - говорят татары – большие любители чая. Историк Н. Воробьев пишет: "Наиболее широко распространенным напитком у татар всех классов являлся чай, который пили часто и много, гораздо больше, чем соседние народности". Восхвалялся чай и в народных татарских сказаниях:

В этом мире у Аллаха много разных вкусных яств,
Не
сравниться им, однако, с чаем, главным из лекарств.
Столько
ценных и целебных свойств не сыщешь у других,
В сытых превратит голодных, в юных – старых и больных.
 

Чай с печеными изделиями и сегодня в татарских семьях заменяет порой завтрак или ужин. Он непременный атрибут встречи гостя. Его любят пить из маленьких чашек  - чтобы не остывал. Низкие маленькие чашечки, с закругленным дном и блюдцем, в народе принято называть «татарскими». Главенствующее место на чайном столе занимал самовар. До блеска вычищенный, шумящий, с заварным чайником на конфорке он задавал тон беседе, хорошему настроению и всегда украшал стол, как в праздники, так и в будни.  

Готовим самый вкусный эчпочмак

Одну чайную ложки дрожжей разводим в теплой воде (0,5 ст.). Замешиваем тесто с добавлением ¼ пачки маргарина, соли по вкусу. Чтобы блюдо получилось мягким, тесто не должно быть очень крутым. Для начинки мясо (баранину, говядину, гусятину или утятину) и картофель нарезаем мелкими кубиками, солим, перчим, обязательно добавляем мелко нарубленный лук. Тесто делим на кусочки по 60-70 граммов, раскатываем лепешку, на середину кладем начинку и придаем пирожкам форму треугольника, сверху смазываем яичным желтком. Выпекаем в духовке 30-40 минут при температуре 150-160.

Чак-чак с чаем по-татарски

Чак-чак готовят из муки высшего сорта. Замешивается мягкое тесто из 10 яиц, 100 г молока, соли по вкусу, 100 г сахара и 1 кг муки. Во время замешивания в тесто можно положить немного дрожжей или соды, чтобы орешки получились мягкими. Тесто делят на куски весом в 100 г, которые раскатывают жгутиками толщиной в 1 см. Затем жгутики нарезают на шарики величиной с кедровый орех и жарят во фритюре.

Мед (900-1000 г) с сахаром (150-200 г) вскипятить в отдельной посуде. Готовность сиропа можно узнать следующим образом: взять на спичку каплю меда, и если стекающая со спички струйка после остывания делается ломкой, кипячение следует прекратить. Слишком долго кипятить мед нельзя, он может подгореть, потемнеть и испортить вид и вкус блюда. Прожаренные шарики положить в широкую посуду, полить медовым сиропом и хорошо перемешать. После этого переложить чак-чак на поднос или тарелку, смоченными в холодной воде руками придать ему желаемую форму (пирамиды, конуса и т. п.) и подать готовое сладкое блюдо к чаю. Татарский чай готовится так: заварку кладут в кипящую воду и сразу вливают молоко. Кипятят, помешивая, 5-6 мин. Затем добавляют по вкусу соль, некоторые кладут перец. Чай разливают в чашки и кладут сливочное масло. Также татары любят чай, заваренный с травами – мятой и душицей.

Диана САДРЕЕВА

 
Copyright © 2003-2017
Обнаружили ошибку? Выделите слово или предложение и нажмите CTRL+ENTER
Яндекс цитирования